分类:
《赠裴迪》王维 翻译及注释
《赠裴迪》是唐代诗人王维创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不相见。不相见来久。
日日泉水头。
常忆同携手。携手本同心。
复叹忽分襟。
相忆今如此。相思深不深。
诗意:
这首诗描绘了诗人与裴迪分离的情景,表达了对裴迪的思念和相思之情。诗人在长时间不见的日子里,每天都来到泉水边,回忆起与裴迪一起牵手的时刻,体味着彼此曾经的真挚情感。然而,突然间分别的情感再次涌上心头,使得诗人感到痛苦和悲伤。诗人反思相思之深度,不知这份相思究竟有多深。
赏析:
《赠裴迪》以简洁而富有韵律的语言表达了对裴迪的思念之情。诗中的不相见,不仅指两人长时间未见面,更象征着彼此之间的心灵交流和情感的缺失。泉水作为诗中的背景,以其清澈、安静的形象,营造出一种宁静而温馨的氛围,凸显了诗人对过去美好时光的回忆。携手的象征意义在于彰显两人的亲密关系和共同的心愿,诗人希望通过携手传达自己对裴迪的深情。然而,诗人的叹息和分襟之感表明他们的分别带来了痛苦和伤感,也暗示着两人之间的隔阂和别离。最后,诗人对相思之深度的质问,表达了他对感情的追问和思考,不知道这份相思的深度究竟有多深,也无法确定彼此之间的情感是否相当。整首诗以简短的句子勾勒出复杂的内心情感,通过对细腻的情感变化的描绘,展示了诗人对裴迪的思念和疑虑,以及他对爱情的探索和思考。
《赠裴迪》以简约的语言表达了深深的思念和相思之情,通过对分离和相思的描写,传递了人们在爱情中所面临的痛苦和迷茫。这首诗以其真挚的情感和含蓄的意境,展现了王维独特的诗歌魅力,被视为唐代爱情诗的经典之作。
《赠裴迪》王维 拼音读音参考
zèng péi dí
赠裴迪
bù xiāng jiàn.
不相见。
bù xiāng jiàn lái jiǔ.
不相见来久。
rì rì quán shuǐ tóu.
日日泉水头。
cháng yì tóng xié shǒu.
常忆同携手。
xié shǒu běn tóng xīn.
携手本同心。
fù tàn hū fēn jīn.
复叹忽分襟。
xiāng yì jīn rú cǐ.
相忆今如此。
xiāng sī shēn bù shēn.
相思深不深。