分类:
《和陶杂诗十一首》苏轼 翻译及注释
中文译文:
南方繁荣晚听闻,还不愿化天年。陶顽强犷铸自己,白费了许多劳力。越国人从远古就成为这样的,韩生教人们不再种粮食。我获得了灵魂之钥,解开了九重枷锁,进入了伯阳之门。在鹅城,看到了诸葛孔明的后代,看到他们生活贫苦,我为他们感到伤心。白云先生留下的智慧,不再传承于现在,化为了虚无。我在江边给李白敬了一杯酒。
诗意和赏析:
这首诗是苏轼写给他的朋友陶渊明的一首诗,表达了对陶渊明风格和人物的赞叹之情,并借此抒发自己对时代的忧虑和对社会现状的不满。
诗中用南荣、化庚桑、陶顽等形象地描绘了陶渊明淡泊名利、自由不羁的人格风貌。并称赞他不按常理出牌,坚守自己的信仰和理想。
接着,苏轼通过描写越子成仙、韩生不种田等描绘出当时社会的混乱和现实的无奈,抒发了自己对社会风气的失望。
最后,诗人表达了对先贤遗像不传后世的遗憾,认为白云先生的智慧应该代代相传,而不应该被遗忘。同时,给了李白一杯酒,是对他的赞美和怀念之情。
整首诗语言简练,写意明确,深情款款。通过个人的思考和感慨,展现了苏轼对理想人物的赞颂,对社会变迁的不满,以及对先贤智慧的向往。体现了苏轼独特的思想和情感。
《和陶杂诗十一首》苏轼 拼音读音参考
hé táo zá shī shí yī shǒu
和陶杂诗十一首
nán róng wǎn wén dào, wèi kěn huà gēng sāng.
南荣晚闻道,未肯化庚桑。
táo wán zhù qiáng guǎng, wǎng fèi chén yǔ kāng.
陶顽铸强犷,枉费尘与糠。
yuè zi gǔ chéng zhī, hán shēng jiào xiū liáng.
越子古成之,韩生教休粮。
cān tóng dé líng yào, jiǔ suǒ qǐ bó yáng.
参同得灵钥,九锁启伯阳。
é chéng jiàn zhū sūn, pín kǔ wǒ wèi shāng.
鹅城见诸孙,贫苦我为伤。
kòng yú jiāo xiān shì, bù chuán yuán huà fāng.
空余焦先室,不传元化方。
yí xiàng sì lǐ bái, yī diàn lín jiāng shāng.
遗像似李白,一奠临江觞。