分类:
《鹿鸣宴》苏轼 翻译及注释
《鹿鸣宴》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是《鹿鸣宴》的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
连骑思思画鼓喧,
喜君新夺锦标还。
金罍浮菊催开宴,
红蕊将春待入关。
他日曾陪控禹穴,
白头重见赋南山。
何时共乐升平事,
风月笙箫坐夜闲。
诗意:
《鹿鸣宴》描绘了一幅宴会的场景,表达了作者对乐观、欢乐的生活态度以及对国家兴旺和人民安康的期望。
赏析:
这首诗词以苏轼独特的笔触展现了欢乐的宴会场景。起首两句“连骑思思画鼓喧,喜君新夺锦标还”,描绘了鼓乐声此起彼伏,喜庆气氛高涨的场面。接着,“金罍浮菊催开宴,红蕊将春待入关”,通过宴会上摆满的金罍和盛开的菊花,表达了宴会的盛大和喜庆,预示着春天的到来。
诗的下半部分,“他日曾陪控禹穴,白头重见赋南山”,表达了诗人曾经与朋友一起游览控禹山,如今白发苍苍的他们再次相聚,重回南山,在欢乐和闲适的氛围中欣赏山水之美。最后两句“何时共乐升平事,风月笙箫坐夜闲”,表达了作者对国家安定和人民安康的期望,希望在和平繁荣的环境中共同享受美好的风景和音乐,安享夜晚的宁静。
整首诗词通过描绘宴会场景和表达作者对美好生活和国家兴旺的向往,展示了苏轼丰富的情感和对人生的热爱。其运用生动的描写和抒发内心感受的手法,使诗词充满了活力和美感,并引发读者对美好生活的思考和向往。
《鹿鸣宴》苏轼 拼音读音参考
lù míng yàn
鹿鸣宴
lián qí sī sī huà gǔ xuān, xǐ jūn xīn duó jǐn biāo hái.
连骑思思画鼓喧,喜君新夺锦标还。
jīn léi fú jú cuī kāi yàn, hóng ruǐ jiāng chūn dài rù guān.
金罍浮菊催开宴,红蕊将春待入关。
tā rì céng péi kòng yǔ xué, bái tóu zhòng jiàn fù nán shān.
他日曾陪控禹穴,白头重见赋南山。
hé shí gòng lè shēng píng shì, fēng yuè shēng xiāo zuò yè xián.
何时共乐升平事,风月笙箫坐夜闲。