分类:
《三月二十九日二首》苏轼 翻译及注释
《三月二十九日二首》是苏轼的一首诗词,描绘了三月二十九日的景象和作者的心境。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南岭过云开紫翠,
北江飞雨送凄凉。
酒醒梦回春尽日,
闭门隐几坐烧香。
门外橘花犹的皪,
墙头荔子已斓斑。
树暗草深人静处,
卷帘欹枕卧看山。
诗意:
这首诗词描绘了苏轼在三月二十九日的景象和内心的感受。诗中通过山川风景、天气变化和自然元素的描绘,表达了作者的情绪和思考。
赏析:
首先,诗的开头描述了南岭山脉上云开雾散,露出了紫翠色的山景,给人一种清新宜人的感觉。接着,诗中转到北江,描述了雨水飘洒的景象,给人一种凄凉的感觉。这两个景象形成了鲜明的对比,突出了作者内心的矛盾和不安。
接下来,诗中描绘了作者醒来之后的情景。他醒来时,已经是春天的尽头,一整天的春光已经逝去。于是他闭门不出,坐在几前烧香,享受自己的清净和寂静。这表明作者独处时喜欢沉思和静心,通过烧香来陶冶情操。
然后,诗中出现了橘花和荔子,橘花还未完全开放,而荔子已经斑驳多姿。这样的描写表现了时间的流逝和变化,也可以理解为生命的短暂和变幻无常。
最后两句描述了树木阴暗、草木繁茂的地方,人们静静地坐在那里,卷起帘子欹枕而卧,凭窗远眺山峦。这种安静的环境让作者感到宁静和舒适,同时也给他带来了对山水的欣赏和思考。
整首诗词通过对自然景象的描绘和对作者内心情感的描写,展示了苏轼细腻的感受力和对生活的思考。同时,诗中运用了对比和意象的手法,使诗词更具艺术感和表现力。
《三月二十九日二首》苏轼 拼音读音参考
sān yuè èr shí jiǔ rì èr shǒu
三月二十九日二首
nán lǐng guò yún kāi zǐ cuì, běi jiāng fēi yǔ sòng qī liáng.
南岭过云开紫翠,北江飞雨送凄凉。
jiǔ xǐng mèng huí chūn jǐn rì, bì mén yǐn jǐ zuò shāo xiāng.
酒醒梦回春尽日,闭门隐几坐烧香。
mén wài jú huā yóu de lì, qiáng tóu lì zi yǐ lán bān.
门外橘花犹的皪,墙头荔子已斓斑。
shù àn cǎo shēn rén jìng chù, juàn lián yī zhěn wò kàn shān.
树暗草深人静处,卷帘欹枕卧看山。