分类:
《骊山三绝句》苏轼 翻译及注释
《骊山三绝句》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
几变雕墙几变灰,
举烽指鹿事悠哉。
上皇不念前车戒,
却怨骊山是祸胎。
诗意:
这首诗词表达了作者对时局的思考和对权力斗争的观察。通过描绘骊山的景象和历史事件,苏轼隐喻了当时的政治斗争和权谋之争。诗中透露出对朝廷腐败和上层官员的不满,并表达了对权力的追求与批评。
赏析:
1. 第一句描述了骊山的变迁,雕墙几经更改,墙壁也变得斑驳褪色。这里可以理解为政权更迭和历史的变迁,暗示了政治的不稳定性和时间的流转。
2. 第二句中的"举烽指鹿"是指古代战争中举起烽火台并指示方向,这里可以理解为政治斗争和权力争夺。"事悠哉"则体现了作者对这种权力斗争的冷漠和超脱态度。
3. 第三句提到上皇(前任皇帝)不去念念前车之戒,暗指现任皇帝对前朝的教训和前任皇帝的警示不加以重视。这也可以理解为对统治者的批评,认为他们不注重历史教训,只会怨恨骊山(指骊山的不祥之气)。
4. 最后一句中的"骊山是祸胎"表达了作者对权力斗争和政治腐败的痛心和不满,认为这些问题的根源在于统治者自身,而不是山的问题。这句话也可以理解为诗人对历史的思考,认为历史的悲剧在于人性的弱点。
总的来说,这首诗词通过对骊山景象的描绘,寄托了作者对时局的思考和对权力斗争的批评。通过隐喻和象征手法,揭示了政治腐败和权谋之争对社会和个人的伤害,以及对历史教训的忽视。这首诗词既有时代性的政治批评,又有深刻的人性思考,展现了苏轼作为文人的独特见解和情感表达。
《骊山三绝句》苏轼 拼音读音参考
lí shān sān jué jù
骊山三绝句
jǐ biàn diāo qiáng jǐ biàn huī, jǔ fēng zhǐ lù shì yōu zāi.
几变雕墙几变灰,举烽指鹿事悠哉。
shàng huáng bù niàn qián chē jiè, què yuàn lí shān shì huò tāi.
上皇不念前车戒,却怨骊山是祸胎。