《漫歌八曲·将船何处去二首》元结 翻译及注释
《漫歌八曲·将船何处去二首》是唐代元结创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
将船何处去,
钓彼大回中。
叔静能鼓桡,
正者随弱翁。
将船何处去,
送客小回南。
有时逢恶客,
还家亦少酣。
译文:
船将要去哪儿,
在大曲中钓鱼。
叔静静静地划着船,
顺应弱者的意愿。
船将要去哪儿,
送客人回南方。
有时会遇到坏人,
回家时也不会放松。
诗意和赏析:
这首诗词以描述将船去向和送客人为主题,通过简洁有力的语言和形象描写,表达了作者对人生的思考和触动。
首四句描写将船出海钓鱼的情景,强调了叔静划船的安静和顺从。这里的"大回"可能指的是一种水流弯曲的地方,也可以理解为大海的回旋。通过描述叔静鼓舞船桡、跟随弱者的翁的画面,传递了一种安静而舒适的居心态。
接下来两句描述了送客人回南方的场景。诗人提到的"恶客"可能指的是破坏主义者或者不友善的人。这里的"恶客"一方面体现了人际关系复杂多变的世界,另一方面也可以理解为人生中的困扰和阻碍。最后一句"还家亦少酣"意味着即使回家也少有宴饮之乐,显示了作者在忙碌和劳累中的无奈和焦虑。
总体而言,这首诗揭示了作者对途中困扰和将船归港的期盼。通过地理景观的描绘,以及人物形象的刻画,诗抒发了诗人对人生困境和纷争的思考。
《漫歌八曲·将船何处去二首》元结 拼音读音参考
màn gē bā qū jiāng chuán hé chǔ qù èr shǒu
漫歌八曲·将船何处去二首
jiāng chuán hé chǔ qù, diào bǐ dà huí zhōng.
将船何处去,钓彼大回中。
shū jìng néng gǔ ráo, zhèng zhě suí ruò wēng.
叔静能鼓桡,正者随弱翁。
jiāng chuán hé chǔ qù, sòng kè xiǎo huí nán.
将船何处去,送客小回南。
yǒu shí féng è kè, huán jiā yì shǎo hān.
有时逢恶客,还家亦少酣。