分类:
《和文与可洋川园池三十首 AA16泉亭》苏轼 翻译及注释
《和文与可洋川园池三十首 AA16泉亭》是一首苏轼所写的诗词,描绘了园中池亭的美景和其中的泉水。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闻道池亭胜两川,
应须烂醉答云烟。
劝君多种长腰米,
消破亭中万斛泉。
诗意:
这首诗词表达了作者对池亭景色的赞美,称其为胜过两川的美丽。作者表示自己愿意陶醉其中,以云烟的形式回答。他劝告读者多种植一种名为“长腰”的米种,以消耗掉亭中万斛的泉水。
赏析:
这首诗词以苏轼独特的写景手法,将园中池亭的美景描绘得极为生动。他称赞这座池亭胜过两川地区的美景,表达了对其壮丽景色的赞叹之情。作者以“烂醉”和“云烟”来形容自己的心境,意味着他愿意完全陶醉在这样的美景之中,并以云烟的形式回答。这种形象的描绘给人一种超然物外的感觉,仿佛作者已经融入了美景之中。
在最后两句中,苏轼以种植米种的方式来表达对园中泉水的利用和消耗。他提到的“长腰米”可能是一种高产的稻种,通过种植这种米种,可以消耗掉园中万斛的泉水,暗示了泉水的丰富和池亭的宏大。这也可以理解为作者希望人们能够珍惜资源、善用自然之美的寓意。
总的来说,这首诗词通过描绘池亭的美景和泉水的丰富,表达了作者对大自然的赞叹和对资源的珍视。同时,通过自己的陶醉和云烟般的回答,展现了一种超然物外的情感态度。
《和文与可洋川园池三十首 AA16泉亭》苏轼 拼音读音参考
hé wén yǔ kě yáng chuān yuán chí sān shí shǒu AA16 quán tíng
和文与可洋川园池三十首 AA16泉亭
wén dào chí tíng shèng liǎng chuān, yīng xū làn zuì dá yún yān.
闻道池亭胜两川,应须烂醉答云烟。
quàn jūn duō zhǒng zhǎng yāo mǐ, xiāo pò tíng zhōng wàn hú quán.
劝君多种长腰米,消破亭中万斛泉。