分类:
《次韵景文山堂听筝三首》苏轼 翻译及注释
诗词:《次韵景文山堂听筝三首》
朝代:宋代
作者:苏轼
荻花枫叶忆秦姝,
切切么弦细欲无。
莫把胡琴挑醉客,
回看霜戟褚公须。
中文译文:
荻花和枫叶使我想起了秦姝,
那细腻的琴弦如此清晰,几乎感觉不到了。
请不要拿胡琴来拨弄喝醉的客人,
你应该回头看看那些镶着霜的戟,褚公就在那里。
诗意和赏析:
这首诗是苏轼以次韵景文山堂听筝而作的三首诗之一。诗中通过描绘荻花和枫叶勾起了苏轼对秦姝的回忆。秦姝是指古代传说中的美人,苏轼用荻花和枫叶来暗示秋天的景色,与秦姝的美貌相呼应。
接下来,苏轼转而谈到了琴声。他形容琴弦的声音非常细腻,几乎听不到,这可能是在表达他内心深处的伤感和追忆之情。他告诫人们不要用胡琴来招待喝醉的客人,这里的胡琴可能象征着俗世的娱乐和享乐,而喝醉的客人则代表了沉溺于红尘的人们。苏轼的意思是,不要让琴声和纷繁的世俗之事干扰自己的内心情感。
最后两句诗中,苏轼回顾了历史,并提到了褚公的霜戟。褚公指的是褚遂良,他是南宋末年抗金名将,以勇猛善战而闻名。霜戟则是指寒冷的战场和战争。这里,苏轼通过回望历史中的英雄和战争,暗示了他对时代动荡和人生无常的思考。
整首诗抒发了苏轼对美丽和纯洁的追求,同时也表达了对世事无常和历史沧桑的感慨。通过对荻花、枫叶、琴声和历史的描绘,苏轼以细腻而含蓄的语言展现了自己独特的情感和思考。这首诗表达了诗人对美的追求和对人生的思考,展现了苏轼独特的情感和才华。
《次韵景文山堂听筝三首》苏轼 拼音读音参考
cì yùn jǐng wén shān táng tīng zhēng sān shǒu
次韵景文山堂听筝三首
dí huā fēng yè yì qín shū, qiē qiē me xián xì yù wú.
荻花枫叶忆秦姝,切切么弦细欲无。
mò bǎ hú qín tiāo zuì kè, huí kàn shuāng jǐ chǔ gōng xū.
莫把胡琴挑醉客,回看霜戟褚公须。