分类:
《四时词四首》苏轼 翻译及注释
诗词:《四时词四首》
新愁旧恨眉生绿,
粉汗余香在蕲竹。
象床素手熨寒衣,
烁烁风灯动华屋。
夜香烧罢掩重扃,
香雾空蒙月满庭。
抱琴转轴无人见,
门外空闻裂帛声。
中文译文:
新的忧愁和旧的恨,让眉头变绿,
薄粉的汗水余香在竹林中飘荡。
象牙床上,素手熨烫寒衣,
明亮的风灯在华丽的屋子里摇曳。
夜香烧完后,重重的门扉关上,
香雾空荡荡地笼罩着满院的明月。
我抱着琴,转动琴轴,却无人相伴,
只听见门外空荡荡传来裂帛的声音。
诗意和赏析:
这首诗词是苏轼写的四首描写四个季节的词,分别是春、夏、秋、冬。整首诗词以描写细腻的情感和细节著称。
第一首描写春天,用"新愁旧恨"来表达人们对往事的思念和对新事物的忧虑。"眉生绿"形象地描绘了内心痛苦的情绪。
第二首描写夏天,通过描绘夜晚竹林中的情景,以及粉汗余香的气味,展示了夏季的炎热和闷热。
第三首描写秋天,以象牙床上的素手熨烫寒衣为景,表现了秋天的清凉和干燥。风灯摇曳的画面,给人一种宁静而温暖的感觉。
第四首描写冬天,描绘了夜晚的冬香和月光环绕的景象。抱着琴转动琴轴的场景,给人一种孤独和寂寞的感觉。门外传来裂帛声,暗示着心灵的撕裂和痛苦。
整首诗词通过描写细腻的情感和充满意象的场景,表达了作者对人生和自己内心世界的思考和感慨,同时也展示了苏轼的独特才华和对词章的驾驭能力。
《四时词四首》苏轼 拼音读音参考
sì shí cí sì shǒu
四时词四首
xīn chóu jiù hèn méi shēng lǜ, fěn hàn yú xiāng zài qí zhú.
新愁旧恨眉生绿,粉汗余香在蕲竹。
xiàng chuáng sù shǒu yùn hán yī, shuò shuò fēng dēng dòng huá wū.
象床素手熨寒衣,烁烁风灯动华屋。
yè xiāng shāo bà yǎn zhòng jiōng, xiāng wù kōng méng yuè mǎn tíng.
夜香烧罢掩重扃,香雾空蒙月满庭。
bào qín zhuǎn zhóu wú rén jiàn, mén wài kōng wén liè bó shēng.
抱琴转轴无人见,门外空闻裂帛声。