分类:
《卢山五咏 饮酒台》苏轼 翻译及注释
《卢山五咏 饮酒台》是苏轼创作的一首诗词,描述了博士饮酒的场景,并表达了对士人身份困境的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
博士雅好饮,空山谁与娱。
莫向骊山去,君王不喜儒。
诗意:
这首诗词以博士(士人中的高级学位)的身份为背景,表达了士人在古代社会中的困境和无奈。诗人苏轼借酒作为娱乐方式,表达了士人在清幽的山野中寻求心灵慰藉的愿望。然而,他认识到现实世界中的君王并不欣赏儒士的学问和才华,因此他告诫自己不要寄望于骊山(象征君王权力的地方),因为君王对儒士并不感兴趣。
赏析:
这首诗词通过描绘士人的境遇和内心矛盾,抒发了作者对士人身份困境的思考和感叹。首句“博士雅好饮,空山谁与娱”表明博士的喜好是饮酒,而他此刻身处空山之中,没有人能与他共享这份娱乐。这里的“空山”一方面指的是环境的寂静,另一方面也可以理解为他在社会中的孤独。
接着,诗人提到“莫向骊山去,君王不喜儒”,表达了他对士人地位的忧虑。骊山是指皇帝的居所,象征着权力与荣耀,而“君王不喜儒”则道出了君王对儒士的冷淡和不重视。这句话暗示了士人在社会中的地位低下和无法得到认可的困境。
整首诗词以简短的文字,抒发了作者的思考和无奈之情。诗人苏轼以自己的身份和经历,代表了士人在当时社会中的普遍困境,同时也反映了他对权力和社会体制的思考。这首诗词在抒发情感的同时,也具有一定的社会批判意味,反映了士人的无奈和对现实的反思。
《卢山五咏 饮酒台》苏轼 拼音读音参考
lú shān wǔ yǒng yǐn jiǔ tái
卢山五咏 饮酒台
bó shì yǎ hǎo yǐn, kōng shān shuí yǔ yú.
博士雅好饮,空山谁与娱。
mò xiàng lí shān qù, jūn wáng bù xǐ rú.
莫向骊山去,君王不喜儒。