分类:
《朝云》苏轼 翻译及注释
《朝云》是苏轼创作的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不似杨枝别乐天,
恰如通德伴伶玄。
阿奴络秀不同老,
天女维摩总解禅。
经卷药炉新活计,
舞衫歌扇旧因缘。
丹成逐我三山去,
不作巫阳云雨仙。
诗意:
这首诗描绘了一种对逝去时光和人生变迁的思考。诗人通过对比自然景物和人生经历,表达了对于岁月流转和人事易逝的感慨。
赏析:
这首诗以自然景物为隐喻,通过对杨枝、通德伴伶玄、阿奴络秀等形象的描绘,抒发了诗人对于人生短暂和变迁无常的感叹。诗中的“杨枝”象征青春年华,而“别乐天”则表达了诗人对于青春逝去的感伤。接着,诗人通过描写通德伴伶玄、阿奴络秀等形象,表达了对于年华老去的无奈和哀叹。通德伴伶玄是佛教中的八大菩萨之一,阿奴络秀是佛教中的众生。诗句中的天女维摩总解禅指的是佛教中的观音菩萨,这里表达了对于佛法普渡的向往和追求。
诗的后半部分,诗人转而描绘自己的生活状态。经卷药炉新活计,舞衫歌扇旧因缘,描述了自己在修行佛法的同时,也参与了尘世的生活,既有新的活计,又保留着旧的因缘。最后两句“丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙”,表达了诗人对于追求永恒和超越尘世的向往。丹成指的是炼丹成仙,三山指的是神仙居所,巫阳则是古代传说中的仙山之一。诗人表示自己不追求仙人般的云雨仙境,而是追求真实和永恒的境界。
整首诗以景物隐喻,抒发了诗人对于时光流转和人生变迁的感慨,同时表达了对于超脱尘世的向往。通过对自然与人生的对比,表达了一种对于人生短暂和岁月易逝的深切思考和感慨。
《朝云》苏轼 拼音读音参考
zhāo yún
朝云
bù shì yáng zhī bié lè tiān, qià rú tōng dé bàn líng xuán.
不似杨枝别乐天,恰如通德伴伶玄。
ā nú luò xiù bù tóng lǎo, tiān nǚ wéi mó zǒng jiě chán.
阿奴络秀不同老,天女维摩总解禅。
jīng juàn yào lú xīn huó jì, wǔ shān gē shàn jiù yīn yuán.
经卷药炉新活计,舞衫歌扇旧因缘。
dān chéng zhú wǒ sān shān qù, bù zuò wū yáng yún yǔ xiān.
丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙。