分类:
《韩康公坐上侍儿求书扇上二首》苏轼 翻译及注释
《韩康公坐上侍儿求书扇上二首》是苏轼于宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
窗摇细浪鱼吹日,
手弄黄花蝶透衣。
不觉春风吹酒醒,
空教明月照人归。
中文译文:
窗户摇动着细小的波纹,鱼儿在阳光下游动,
手中拿着黄色花瓣,蝴蝶穿透了衣裳。
不知不觉中,春风吹醒了酒意,
只有明月照亮着人们的归途。
诗意和赏析:
这首诗词以韩康公坐在一旁,向侍儿要书扇为背景,描绘了一个春日的景象。首句以窗户摇动的细小波纹和鱼儿在阳光下游动的画面,展现了春光明媚、生机勃勃的场景。接着,描写了一个手中拿着黄色花瓣,蝴蝶穿透了衣裳的情景,表达了春天的美丽和生动。这两句诗描绘了一个闲适的景象,传达了诗人对春天的喜爱。
接下来的两句诗则表达了诗人在这美好的春日中饮酒醉了,不知不觉中被春风吹醒的情景。韩康公可能是苏轼的朋友或者虚构的人物,他在这个春天的日子里饮酒,享受着春风和美景。最后一句"空教明月照人归"表达了诗人酒醒后的孤独和归途,明月成为唯一的伴侣,照亮着他的回家路。
整首诗词以春日景象为背景,通过描绘细致的物象和活动,展现了春天的美好和诗人的情感。同时,通过韩康公的形象和诗人自身的感受,表达了人们在春天中陶醉、放松和享受的心境,以及酒醒后的孤独和归途的思考。这首诗词在描绘自然景色的同时,也表达了人生哲理和情感体验,展示了苏轼精湛的写作技巧和丰富的情感内涵。
《韩康公坐上侍儿求书扇上二首》苏轼 拼音读音参考
hán kāng gōng zuò shàng shì ér qiú shū shàn shàng èr shǒu
韩康公坐上侍儿求书扇上二首
chuāng yáo xì làng yú chuī rì, shǒu nòng huáng huā dié tòu yī.
窗摇细浪鱼吹日,手弄黄花蝶透衣。
bù jué chūn fēng chuī jiǔ xǐng, kōng jiào míng yuè zhào rén guī.
不觉春风吹酒醒,空教明月照人归。