分类:
《杏花白鹇》苏轼 翻译及注释
《杏花白鹇》是苏轼创作的一首诗词,描绘了春日杏花盛开时的美景,表达了诗人对生活的享受和对自由闲适的向往。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天才的艺术创造出了谁的美丽,
杏花像白鹇一样争奇斗艳。
把酒留恋春天,却只是一场梦,
不如像闲人一样悠然自得地欣赏。
诗意:
这首诗以春日杏花为主题,通过描绘杏花的美丽景象,表达出诗人对自然之美的赞叹和对生活的享受。诗中以天工翦刻和抱蕊游蜂的形象来形容杏花的美丽和繁盛。然而,诗人认识到人生如梦,酒与春天的留恋都只是虚幻的幻境,与其陷入其中,不如像闲人一样悠然自得地欣赏春日的美景。
赏析:
这首诗通过对杏花景象的描绘,展示了苏轼细腻的观察力和对自然美的敏感。诗人运用了天工翦刻和抱蕊游蜂的意象,将杏花的美丽与生机形象地展现出来。他用简洁而优美的语言,表达了对春天和自然的热爱,同时也表达了对人生幻化和虚妄的思考。
诗词中的"把酒留恋春天"表达了诗人对春天和美好时光的向往,但他同时意识到这只是一场梦幻,虚幻的事物无法长久。最后两句"不如像闲人一样悠然自得地欣赏"表达了诗人对自由自在、悠闲宁静生活的向往。他认为与其被外物牵绊和纠缠,不如像闲人一样,心境自在地欣赏春天的美景。
整首诗以简洁明快的语言描绘了春日杏花的盛景,并寄托了诗人对自由、宁静和美好生活的向往。通过对自然景物的描写,诗人表达了对短暂美好的领悟和对人生追求的思考,给人以深思和启迪。
《杏花白鹇》苏轼 拼音读音参考
xìng huā bái xián
杏花白鹇
tiān gōng jiǎn kè wèi shuí yán, bào ruǐ yóu fēng zì zuò tuán.
天工翦刻为谁妍,抱蕊游蜂自作团。
bǎ jiǔ xī chūn dōu shì mèng, bù rú xián kè cǐ xián kàn.
把酒惜春都是梦,不如闲客此闲看。