分类:
《寄邓道士》苏轼 翻译及注释
《寄邓道士》是苏轼的一首诗,描述了寄托情怀的主题,表达了对自然和自由生活的向往。
诗词的中文译文如下:
一杯罗浮春,远饷采薇客。
遥知独酌罢,醉卧松下石。
幽人不可见,清啸闻月夕。
聊戏庵中人,空飞本无迹。
诗意和赏析:
这首诗以一种畅快淋漓的语言表达了诗人的情感和意境。诗人以寄邓道士的方式将自己的情感和思念寄托给了远方的友人。
诗的开头写道:“一杯罗浮春”,罗浮春指的是精美的茶,这里象征着友情和情谊。诗中的“远饷采薇客”指的是远方的朋友,他们像采薇的客人一样来到了诗人的身边。
接着诗人写道:“遥知独酌罢,醉卧松下石”。这里表达了诗人远离尘嚣,独自品味生活的愿望。他希望邓道士能够明白他喜欢独自享受自然的宁静,并在松树下饮酒、醉卧,尽情放松身心。
诗的下半部分写道:“幽人不可见,清啸闻月夕。聊戏庵中人,空飞本无迹”。这里描绘了诗人的生活状态。他自称为“幽人”,寓意独处的隐士,远离尘世的喧嚣。他在夜晚清凉的月光下吹奏乐器,发出清脆的啸声。他与庵中的人们一同嬉戏,但他的存在却如同空飞的鸟一般,没有痕迹可循。
整首诗意境优美,表达了诗人对自然和自由生活的向往,以及对远方友人的思念之情。同时,诗中也体现了诗人对隐居生活和独立心境的追求,展示了他内心深处的豪情和高洁的志向。
《寄邓道士》苏轼 拼音读音参考
jì dèng dào shì
寄邓道士
yī bēi luó fú chūn, yuǎn xiǎng cǎi wēi kè.
一杯罗浮春,远饷采薇客。
yáo zhī dú zhuó bà, zuì wò sōng xià shí.
遥知独酌罢,醉卧松下石。
yōu rén bù kě jiàn, qīng xiào wén yuè xī.
幽人不可见,清啸闻月夕。
liáo xì ān zhōng rén, kōng fēi běn wú jī.
聊戏庵中人,空飞本无迹。