分类:
《次韵子由送千之侄》苏轼 翻译及注释
《次韵子由送千之侄》是苏轼创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江上的松树和楠木深得无法再深,满山的风雨咆哮如龙吟。这些年来,老干都长出了菌类,底下的新枝渴望冒出林间。白发尚未全然,归隐山林的打算,青衫若是有助人之时的心思。闭门静心,尝试写下三千卷草稿,可惜求人相助的机会少如今天。
诗意:
这首诗描绘了苏轼对自己的境遇和心境的思考。他通过自然景物的描绘,表达了自己内心的感受和对生活的触动。诗中展现了岁月的流逝和自己逐渐老去的感觉,同时也表达了对于追求理想和希望得到帮助的渴望。
赏析:
1. 自然景物的描绘:苏轼运用江上的松树、楠木和满山的风雨来表达自然的壮丽和雄伟,这种景象与他内心的感受相呼应。这种自然景物的描绘常见于宋代诗词,通过描绘自然景物来抒发情感和表达思想。
2. 对岁月流转的思考:诗中提到了"年来老干都生菌",这句话暗喻自己的年岁已经渐长,暗示着岁月的流逝和自己逐渐老去的感受。这种思考对于文人来说是常见的主题,也是表达自己对时光流逝的思考和对未来的展望。
3. 内心的期望和不甘:苏轼写到"白发未成归隐计,青衫倘有济时心",表达了自己对于退隐山林的渴望和对帮助他实现理想的期待。这种不甘寂寞和对理想的追求也是文人常见的心境。
4. 孤独与创作:最后两句"闭门试草三千牍,仄席求人少似今"表现了苏轼在创作过程中的孤独和寂寞,他试图通过自己的努力和才华来写作,但是求得别人的帮助却很少。这也反映了他在政治上的不得志和对人际关系的失望。
总的来说,这首诗词展现了苏轼对自己境遇的思考和对理想的追求。通过自然景物的描绘和内心的情感表达,诗中融入了作者对岁月流逝、追求理想和孤独创作等主题的思考,展示了苏轼独特的情感和思想内涵。
《次韵子由送千之侄》苏轼 拼音读音参考
cì yùn zi yóu sòng qiān zhī zhí
次韵子由送千之侄
jiāng shàng sōng nán shēn fù shēn, mǎn shān fēng yǔ zuò lóng yín.
江上松楠深复深,满山风雨作龙吟。
nián lái lǎo gàn dōu shēng jūn, xià yǒu sūn zhī yù chū lín.
年来老干都生菌,下有孙枝欲出林。
bái fà wèi chéng guī yǐn jì, qīng shān tǎng yǒu jì shí xīn.
白发未成归隐计,青衫倘有济时心。
bì mén shì cǎo sān qiān dú, zè xí qiú rén shǎo shì jīn.
闭门试草三千牍,仄席求人少似今。