分类:
《杂曲歌辞·十二月乐辞·五月》李贺 翻译及注释
《杂曲歌辞·十二月乐辞·五月》是唐代诗人李贺的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
雕玉押帘上,轻毂笼虚门。
雕玉的屏风上押着帘子,轻巧的车轮装在虚幻的门里。
译文解析:描绘了华丽的宫殿,展现了富丽堂皇的场景。
井汲铅华水,扇织鸳鸯文。
从井中打来的水,像铅华一样纯净,用扇子织成了鸳鸯图案。
译文解析:描述了宫殿中的一口井,水质清澈纯净,用来制作华丽的装饰品。
回雪舞凉殿,甘露洗空绿。
飘舞的雪花回旋在凉爽的殿宇里,甘露洒下来洗净了空气中的绿意。
译文解析:描绘了冬日的宫殿景象,雪花飘舞,甘露洒下,清新宜人。
罗袖从徊翔,香汗沾宝粟。
罗纱袖子飘动起伏,香汗沾湿了珍贵的粟米。
译文解析:描述了舞蹈的女子,袖子随舞动摇摆,身上的香汗沾湿了珍贵的粟米。
诗意和赏析:
这首诗词以华丽的宫殿为背景,通过描绘宫殿中的细节,展现了富丽堂皇的景象。诗中运用了对比的手法,如雕玉与虚幻、铅华与清澈、寒冷的殿宇与温暖的香汗等,突出了宫殿中的美丽和华贵。
诗人通过描绘雪花飘舞和甘露洒下的场景,表达了冬日宫殿的清新宜人之感。同时,诗中还描绘了舞蹈女子袖动和身上香汗沾湿粟米的情景,展现了宫廷生活的细腻和多样性。
整首诗词以华丽绚丽的描写,表现了唐代宫廷豪华繁盛的景象,同时也透露出一种对美好生活的向往和追求。通过细腻的描绘和对比的手法,诗人成功地展现了宫廷的瑰丽和繁华,给人一种美轮美奂的视觉享受。
《杂曲歌辞·十二月乐辞·五月》李贺 拼音读音参考
zá qū gē cí shí èr yuè lè cí wǔ yuè
杂曲歌辞·十二月乐辞·五月
diāo yù yā lián shàng, qīng gǔ lóng xū mén.
雕玉押帘上,轻毂笼虚门。
jǐng jí qiān huá shuǐ, shàn zhī yuān yāng wén.
井汲铅华水,扇织鸳鸯文。
huí xuě wǔ liáng diàn, gān lù xǐ kōng lǜ.
回雪舞凉殿,甘露洗空绿。
luó xiù cóng huái xiáng, xiāng hàn zhān bǎo sù.
罗袖从徊翔,香汗沾宝粟。