分类:
《详定试卷二首》王安石 翻译及注释
这首诗词是宋代诗人王安石创作的《详定试卷二首》。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:
译文:
帘垂咫尺断经过,
把卷空闻笑语多。
论众势难专可否,
法严人更谨谁何。
文章直使看无纇,
勋业安能保不磨。
疑有高鸿在寥廓,
未应回首顾张罗。
诗意:
这首诗表达了作者对于官场考试的思考和感慨。诗中以帘幕垂下咫尺之遥作为开头,形象地描绘了考场的紧张氛围。作者把试卷展开,却只听到空荡荡的笑语声,暗示着考场上虚伪与浮躁的氛围。他思考着,面对众多的势力,是否能够专心专注地进行评判,法度严谨的人又有谁呢?诗中提到文章的直接力量,表示作者希望通过真实的表达来引导社会,但又感叹功业难以永久保持不变。最后两句表达了作者对于未来的困惑,他怀疑自己是否能够在纷繁复杂的官场中保持清醒的头脑,回首眺望周围的情况。
赏析:
《详定试卷二首》是王安石对于科举考试及官场现象的思考之作。他以独特的视角揭示了科举考试中存在的虚伪与浮躁,以及官场中各种势力的干扰和纷争。诗中通过对比帘幕与咫尺的距离,形象地表达了考试紧张的氛围,同时也暗示了评判的主观性和不公正。作者对于评判的严谨要求表示怀疑,认为真正严谨的人又有几人呢?文章直使看无纇一句表达了作者希望通过真实的写作来影响社会,但又感叹功业难以永久保持不变。最后两句则呈现了作者对于未来的迷茫和困惑,他怀疑自己是否能够在官场中保持独立的判断和清醒的头脑,不受外界的干扰。
总体而言,这首诗通过对科举考试和官场现象的揭示,反映了王安石对于社会现象的思考和对于真实与公正的追求。诗中运用了形象生动的描写和对比手法,表达了作者对于评判标准的质疑和对于自身在官场中定位的疑虑,展现了他对于社会现实的深刻洞察和对于理想境界的追求。
《详定试卷二首》王安石 拼音读音参考
xiáng dìng shì juàn èr shǒu
详定试卷二首
lián chuí zhǐ chǐ duàn jīng guò, bǎ juǎn kōng wén xiào yǔ duō.
帘垂咫尺断经过,把卷空闻笑语多。
lùn zhòng shì nán zhuān kě fǒu, fǎ yán rén gèng jǐn shuí hé.
论众势难专可否,法严人更谨谁何。
wén zhāng zhí shǐ kàn wú lèi, xūn yè ān néng bǎo bù mó.
文章直使看无纇,勋业安能保不磨。
yí yǒu gāo hóng zài liáo kuò, wèi yīng huí shǒu gù zhāng luó.
疑有高鸿在寥廓,未应回首顾张罗。