分类:
《荣上人遽欲归以诗留之》王安石 翻译及注释
诗词:《荣上人遽欲归以诗留之》
朝代:宋代
作者:王安石
中文译文:
道人传业自天台,
千里翛然赴感来。
梵行毗沙为外护,
法筵灵曜得重开。
已能为我迂神足,
便可随方长圣胎。
肯顾北山如慧约,
与公西崦斸莓苔。
诗意和赏析:
这首诗是王安石的作品,表达了对一位道人的赞美和敬意。诗中描绘了道人离开天台传教,千里远行来到这里,为人们传递感悟和启迪。他的行为如同梵行一般,像毗沙一样保护着外界。法筵(佛教的宴会)因他而重新开启,闪耀着灵光。
诗人认为道人的修为已经达到了超凡的境地,可以与神明相比。他已经能够随处扩展自己的神灵,使自己的存在得以永恒。诗人自愿成为道人的追随者,像慧约一样虔诚地侍奉北山,并与道人一同在西崦(指山名)上清除苔藓。
这首诗通过对道人的赞美,表达了对道家修行者的敬仰和向往,强调了修行者的高尚品质和神圣使命,同时也表达了诗人自己想要追随道人的愿望。整首诗以简洁明了的语言描绘了道人的形象和修行境界,展示了王安石独特的写作风格和对道德与精神追求的思考。
《荣上人遽欲归以诗留之》王安石 拼音读音参考
róng shàng rén jù yù guī yǐ shī liú zhī
荣上人遽欲归以诗留之
dào rén chuán yè zì tiān tāi, qiān lǐ xiāo rán fù gǎn lái.
道人传业自天台,千里翛然赴感来。
fàn xíng pí shā wèi wài hù, fǎ yán líng yào dé chóng kāi.
梵行毗沙为外护,法筵灵曜得重开。
yǐ néng wéi wǒ yū shén zú, biàn kě suí fāng zhǎng shèng tāi.
已能为我迂神足,便可随方长圣胎。
kěn gù běi shān rú huì yuē, yǔ gōng xī yān zhǔ méi tái.
肯顾北山如慧约,与公西崦斸莓苔。