分类:
《与天骘宿清凉广惠僧舍》王安石 翻译及注释
诗词:《与天骘宿清凉广惠僧舍》
朝代:宋代
作者:王安石
故人不惜马虺隤,许我年年一度来。
野馆萧条无准拟,与君封殖浪山梅。
中文译文:
故友不辞辛劳前来,答应我每年一次。
荒凉的野馆没有固定安排,与你一同封殖浪山的梅花。
诗意和赏析:
这首诗词是王安石写给他的故友的一首赠诗。诗中表达了作者和故友之间的情谊和对自然的热爱。
首句"故人不惜马虺隤,许我年年一度来"表达了作者的故友不辞劳苦,不计较路途的遥远,执着地每年都要前来与作者相聚。这里的"马虺隤"指的是险峻的山路,意味着故友不畏艰险,坚持来往。
第二句"野馆萧条无准拟"描绘了作者和故友一同在荒凉的野馆相遇,这里的野馆表示的是简陋而荒凉的住处,没有固定的安排和准备。这种情境增强了诗中的朴素和自然之感。
最后一句"与君封殖浪山梅"表达了作者和故友一起在浪山赏梅的意愿。浪山是一个以梅花著名的地方,封殖即指一同栽培,合作培育梅花。这句话表达了作者和故友共同热爱自然,共同欣赏梅花的愿望。
整首诗词以简洁、自然的语言表达了作者对友情和自然之美的赞颂。通过描绘故友不畏艰险、坚持前来的情景以及与故友一同在荒凉的野馆中共同欣赏梅花的景象,表达了作者对友情的珍视和对自然的热爱。这首诗词以其深情、质朴的表达方式,展现了王安石独特的写作风格和情感世界。
《与天骘宿清凉广惠僧舍》王安石 拼音读音参考
yǔ tiān zhì sù qīng liáng guǎng huì sēng shè
与天骘宿清凉广惠僧舍
gù rén bù xī mǎ huī tuí, xǔ wǒ nián nián yí dù lái.
故人不惜马虺隤,许我年年一度来。
yě guǎn xiāo tiáo wú zhǔn nǐ, yǔ jūn fēng zhí làng shān méi.
野馆萧条无准拟,与君封殖浪山梅。