分类:
《郑子宪西斋》王安石 翻译及注释
这首诗词是宋代王安石创作的《郑子宪西斋》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《郑子宪西斋》
漫构轩窗意亦深,
滔滔浮俗倦登临。
诗书千载经纶志,
松竹四时萧洒心。
晓枕一容春梦到,
夜灯唯许月废台。
邑子从今夸胜事,
岂论王谢世称才。
中文译文:
西斋的构窗卧室,意境深远,
疲倦于攀登那喧嚣浮俗的高处。
诗书经纶的志向传承了千载,
松竹在四季中展现自由与洒脱的心灵。
清晨的枕头上,一张容颜带来了春的梦幻,
夜晚的灯火只为让月光照亮落寞的台阶。
从今以后,邑中的人们将夸耀胜事,
不论与王谢相比,世人都将称赞其才华。
诗意和赏析:
这首诗词以描述郑子宪的西斋为背景,表达了诗人对清静、高远的境界的向往和追求。诗词开篇以“漫构轩窗意亦深”,通过构窗的形象描绘出西斋内的景象,暗示了作者内心深处的情感和思考。接着,诗人表达了对喧嚣浮俗世界的厌倦,希望能够远离尘嚣,登上高处寻求宁静与清净。
接下来的两句“诗书千载经纶志,松竹四时萧洒心”展现了诗人对文化的向往和追求。诗人认为诗书絮叨经纶已经传承了千百年,而松竹则在四季中展现出自由、洒脱的心灵,这些都是诗人所追求的境界。
最后两句“晓枕一容春梦到,夜灯唯许月废台”表达了诗人在西斋中的愿望和期待。清晨的枕头上,诗人期待春天的气息和美好的梦境,而夜晚的灯火只为让月光照亮西斋的孤寂。通过这两句,诗人营造了一种宁静、寂静的氛围,突出了西斋的独特价值。
最后两句“邑子从今夸胜事,岂论王谢世称才”表达了诗人对郑子宪和他的西斋的赞美。诗人认为从此之后,邑中的人们将夸耀西斋的胜事,不论与王谢相比,郑子宪的才华都值得世人称赞。
这首诗词通过描绘西斋的景象、表达对清静和高远的向往,展示了诗人对文化和精神境界的追求。同时,诗中也融入了对自然和人生的思考,以及对郑子宪的赞美。整体上,这首诗词以简洁的语言分析了西斋的景象和诗人内心的情感,表达了对清静、高远、自由的向往,同时展现了诗人对文化和才华的崇敬。它通过对西斋的描绘和比较,表达了一种追求真理、追求精神境界的意境。整首诗词简练而富有意境,展现了王安石独特的才华和对人文精神的追求。
《郑子宪西斋》王安石 拼音读音参考
zhèng zi xiàn xī zhāi
郑子宪西斋
màn gòu xuān chuāng yì yì shēn, tāo tāo fú sú juàn dēng lín.
漫构轩窗意亦深,滔滔浮俗倦登临。
shī shū qiān zǎi jīng lún zhì, sōng zhú sì shí xiāo sǎ xīn.
诗书千载经纶志,松竹四时萧洒心。
xiǎo zhěn yī róng chūn mèng dào, yè dēng wéi xǔ yuè fèi tái.
晓枕一容春梦到,夜灯唯许月废台。
yì zi cóng jīn kuā shèng shì, qǐ lùn wáng xiè shì chēng cái.
邑子从今夸胜事,岂论王谢世称才。