《梁王吹台》 王安石

宋代 王安石

繁台繁姓人,埋灭为蒿蓬。
况乃汉骄子,魂游谁肯逢。
缅思当盛时,警跸在虚空。
蛾眉倚高寒,环佩吹玲珑。
大梁千万家,回首云蒙蒙。
仰不见王处,云间指青红。
宾客有司马,邹枚避其锋。
洒笔飞鸟上,为王赋雌雄。
借今此不传,楚辞擅无穷。
空余一丘土,千载播悲风。

分类:

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《梁王吹台》王安石 翻译及注释

诗词:《梁王吹台》

繁台繁姓人,埋灭为蒿蓬。
况乃汉骄子,魂游谁肯逢。
缅思当盛时,警跸在虚空。
蛾眉倚高寒,环佩吹玲珑。

大梁千万家,回首云蒙蒙。
仰不见王处,云间指青红。
宾客有司马,邹枚避其锋。
洒笔飞鸟上,为王赋雌雄。

借今此不传,楚辞擅无穷。
空余一丘土,千载播悲风。

中文译文:
繁华的台宇归于废墟,繁盛的家族化为蓬蒿。更何况那曾经骄傲的汉朝后裔,他们的灵魂游荡在何处能够相逢呢?怀念那盛世的时光,警醒的号角响彻虚空。美丽的女子依然倚立在高寒之地,佩戴的环佩发出清脆的声音。

大梁城中有无数的家庭,回首望去只见一片模糊迷茫。仰望天空却无法寻见君王的踪迹,在云间只能指认出一片青红。宾客们中有一位名叫司马的,邹枚为了避免他的威锋而退避。挥洒筆墨,作品如飞鸟般飞上天空,为王赋予了双雄的意境。

然而,这些今天都已经不为人所传颂,楚辞却独揽了无尽的美誉。只余下一片废墟土地,千年来传播着悲伤的风声。

诗意和赏析:
《梁王吹台》是宋代文学家王安石创作的一首诗词,通过描述梁王朝的衰落和王朝后裔的凄凉境遇,表达了对繁华盛世的怀念和对兴盛时光的留恋之情。诗中融入了对历史的思考和对时代变迁的感慨,以及对文化传承的重要性的反思。

诗词以梁王朝的繁华和家族的衰败为线索,将历史的兴衰写入其中,表达了作者对往昔盛世的追忆之情。诗中描述了大梁城的繁华景象,但如今只剩下一片模糊不清的景象,使人不禁感慨时光的流转和一切荣华富贵的转瞬即逝。

诗中还表现了王安石对文化传承的关注。他提到宾客中的司马和邹枚,前者是历史名人,后者是王安石的朋友,他们都具有文化才华,但诗中暗示他们的作品已然不传,只有楚辞得到了广泛的传颂。这表达了王安石对文化和文学的珍视,同时也反映了他对自己作品未被广泛流传的遗憾。

整首《梁王吹台》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。这首诗通过描绘梁王朝的衰落和王朝后裔的凄凉命运,表达了对繁华盛世的怀念和对兴盛时光的留恋之情。它反思了历史的变迁和文化传承的重要性。

诗中描述了繁华的台宇被废弃,昔日繁盛的家族变成了蒿蓬。诗人提到汉朝的后裔,他们的灵魂在哪里才能相逢呢?诗人怀念那个盛世的时光,号角的声音警醒着人们,然而美丽的女子却孤单地倚立在寒冷高处,她身上的环佩发出清脆的声音。

大梁城中有许多家庭,但回首望去只见一片模糊迷茫。仰望天空却找不到君王的踪迹,只能在云间指认出一片青红。其中一位宾客名叫司马,邹枚为了避免他的威锋而退避。诗人挥洒笔墨,作品如飞鸟般飞上天空,为王朝赋予了双雄的意境。

然而,这些作品如今已经不为人所传颂,只有楚辞独揽了无尽的美誉。废墟土地上只剩下一片悲伤的风声,传扬了千年。

整首诗表达了王安石对逝去繁华盛世的怀念和对历史文化传承的思考。它通过描绘梁王朝的兴衰和王朝后裔的凄凉命运,以及对文化传承的关注,展现了诗人深邃的情感和对时代变迁的感慨。这首诗既有深刻的历史意义,又表达了王安石对文化的珍视和对自身作品未被广泛流传的遗憾之情。

《梁王吹台》王安石 拼音读音参考

liáng wáng chuī tái
梁王吹台

fán tái fán xìng rén, mái miè wèi hāo péng.
繁台繁姓人,埋灭为蒿蓬。
kuàng nǎi hàn jiāo zǐ, hún yóu shuí kěn féng.
况乃汉骄子,魂游谁肯逢。
miǎn sī dāng shèng shí, jǐng bì zài xū kōng.
缅思当盛时,警跸在虚空。
é méi yǐ gāo hán, huán pèi chuī líng lóng.
蛾眉倚高寒,环佩吹玲珑。
dà liáng qiān wàn jiā, huí shǒu yún méng méng.
大梁千万家,回首云蒙蒙。
yǎng bú jiàn wáng chù, yún jiān zhǐ qīng hóng.
仰不见王处,云间指青红。
bīn kè yǒu sī mǎ, zōu méi bì qí fēng.
宾客有司马,邹枚避其锋。
sǎ bǐ fēi niǎo shàng, wèi wáng fù cí xióng.
洒笔飞鸟上,为王赋雌雄。
jiè jīn cǐ bù chuán, chǔ cí shàn wú qióng.
借今此不传,楚辞擅无穷。
kòng yú yī qiū tǔ, qiān zǎi bō bēi fēng.
空余一丘土,千载播悲风。