分类:
《西陵寄灵一上人》皇甫冉 翻译及注释
《西陵寄灵一上人》
西陵遇风处,自古是通津。
终日空江上,云山若待人。
汀洲寒事早,鱼鸟兴情新。
回望山阴路,心中有所亲。
中文译文:
西陵风起之处,自古就是通往重要港口的航道。
整日漂泊在江上,云山仿佛在等待着人的到来。
汀洲的寒冷早已久远,鱼儿和鸟儿都有了新的欢乐。
回望着山阴的道路,心中涌起了亲近之情。
诗意和赏析:
本诗是唐代皇甫冉的作品,以题目来看,应该是给西陵一位灵一上人的寄语和祝福。全诗由四句组成,用简练的语言表达了作者对西陵的深情。
首句以“西陵遇风处,自古是通津”描写了西陵地势高远,处在江上风起之处,是通往重要港口的必经之地。其寓意是希望灵一上人能够顺利地前行,不要被风浪所阻。
第二句“终日空江上,云山若待人”,通过“空江”和“云山”来描述西陵的幽静和无人居住的状态,暗示了灵一上人的孤独。同时,云山仿佛在等待着人的到来,把主题进一步拓展到对未来的期待和希冀。
第三句“汀洲寒事早,鱼鸟兴情新”,通过对汀洲的寒冷描述和鱼鸟兴奋的情景,表达了时间流转的感叹和新的希望的产生。
最后一句“回望山阴路,心中有所亲”,以“回望”和“有所亲”来表达对故乡的思念和对灵一上人的亲近之情。
整首诗表达了作者对西陵的眷恋之情,同时也对灵一上人未来的安全和幸福表示了祝福。通过景物描写和含蓄的语言,将人与自然融为一体,展示了唐代诗人典型的情感表达方式。
《西陵寄灵一上人》皇甫冉 拼音读音参考
xī líng jì líng yī shàng rén
西陵寄灵一上人
xī líng yù fēng chù, zì gǔ shì tōng jīn.
西陵遇风处,自古是通津。
zhōng rì kōng jiāng shàng, yún shān ruò dài rén.
终日空江上,云山若待人。
tīng zhōu hán shì zǎo, yú niǎo xìng qíng xīn.
汀洲寒事早,鱼鸟兴情新。
huí wàng shān yīn lù, xīn zhōng yǒu suǒ qīn.
回望山阴路,心中有所亲。