分类:
《永新彭时甫馆仆于玉峰楼龙子崇来话旧》戴复古 翻译及注释
诗词:《永新彭时甫馆仆于玉峰楼龙子崇来话旧》
作者:戴复古(宋代)
暂舣溪头棹,
来敲月下门。
江湖十年别,
故旧几人存。
听雨夜同榻,
论心酒一樽。
不须谈世事,
万虑满乾坤。
中文译文:
临时乘船在溪头划,
敲门来到月下宅。
江湖十年别离后,
故旧友人究竟还有几人。
夜晚听雨共同卧床,
谈心事,一杯美酒相伴。
无需讨论世间琐事,
千万忧虑充满天地间。
诗意和赏析:
《永新彭时甫馆仆于玉峰楼龙子崇来话旧》是宋代诗人戴复古的作品,表达了诗人与好友龙子崇重逢的心情和友情的珍贵。诗歌以简洁明快的语言描绘了诗人乘船来到友人的住处,敲门入内,暗示了友情的重要性和诗人与友人的亲近。
诗中提到了江湖十年的别离,暗示了诗人和友人在这段时间内分别经历了各自的风雨,但他们之间的情感依旧坚固。在听雨的夜晚,他们共同在一张床上静静倾听,畅谈彼此的心事,共享一杯美酒。这种朴实而深情的场景,表达了真挚友谊的可贵和难得。
最后两句表达了诗人对于琐碎世事的淡漠态度,他们不需要过多地谈论这些,因为他们已经有了真挚的友情,世间的烦恼和担忧在他们面前微不足道。诗人通过这首诗表达了对于友谊的珍视和对于真挚情感的追求,让人感受到了友情的温暖和力量。
《永新彭时甫馆仆于玉峰楼龙子崇来话旧》戴复古 拼音读音参考
yǒng xīn péng shí fǔ guǎn pū yú yù fēng lóu lóng zǐ chóng lái huà jiù
永新彭时甫馆仆于玉峰楼龙子崇来话旧
zàn yǐ xī tóu zhào, lái qiāo yuè xià mén.
暂舣溪头棹,来敲月下门。
jiāng hú shí nián bié, gù jiù jǐ rén cún.
江湖十年别,故旧几人存。
tīng yǔ yè tóng tà, lùn xīn jiǔ yī zūn.
听雨夜同榻,论心酒一樽。
bù xū tán shì shì, wàn lǜ mǎn qián kūn.
不须谈世事,万虑满乾坤。