分类:
《海康书事十首》秦观 翻译及注释
诗词:《海康书事十首》
作者:秦观(宋代)
培塿无松极,驾言出焉游。
读书与意会,却扫可忘忧。
尺蠖以时诎,其信亦非求。
得归良不恶,未归且淹留。
中文译文:
《海康书事十首》
培塿无松极,驾言出焉游。
在这座没有松树的高冈上,我驾着文字出发去游玩。
读书与意会,却扫可忘忧。
阅读书籍并领悟其中的意境,可以扫除烦忧。
尺蠖以时诎,其信亦非求。
长蛇也会因时节而蜷曲,但它的屈曲并非为了索取什么。
得归良不恶,未归且淹留。
获得归乡的机会是美好的,但尚未归去时,暂时停留也是令人愉悦的。
诗意和赏析:
这首诗词是秦观创作的《海康书事十首》中的一首。诗中表达了诗人秦观对书籍和读书的热爱以及对归乡和旅途的思考。
首先,诗人描述了自己登上一座高冈,但这里却没有松树,这可以被视为一种寂寞和孤独的象征。然而,诗人通过文字驾驭,以书中的内容作为自己的游乐场,对于他来说,书本成为了一种精神的寄托和慰藉。
接着,秦观提到读书与领悟其中意境的重要性。通过阅读书籍,诗人能够与其中的思想和情感产生共鸣,从而抚平内心的痛苦和忧虑,达到一种心灵的宁静。
诗中提到的"尺蠖以时诎"意味着像蛇一样的曲折和屈曲。这句话可以理解为个人的生活和命运都会有起伏和曲折,然而,这种屈曲并非为了索取名利和权势,而是追求真实和自我。
最后,诗人表达了对归乡的渴望和向往,但他也体现出一种对旅途的享受和停留的喜悦。这种停留可以被视为对世俗纷扰的远离和对内心自省的时间。
总的来说,这首诗词展现了秦观对书籍和读书的珍视,以及对内心宁静和自我追求的渴望。它表达了诗人对于个人命运的思考,并呈现了一种对归乡和旅途的矛盾情感。这首诗词通过深沉的意象和思辨性的表达,将读者带入了秦观的内心世界,引发人们对于生命意义和追求的思考。
《海康书事十首》秦观 拼音读音参考
hǎi kāng shū shì shí shǒu
海康书事十首
péi lǒu wú sōng jí, jià yán chū yān yóu.
培塿无松极,驾言出焉游。
dú shū yǔ yì huì, què sǎo kě wàng yōu.
读书与意会,却扫可忘忧。
chǐ huò yǐ shí qū, qí xìn yì fēi qiú.
尺蠖以时诎,其信亦非求。
dé guī liáng bù è, wèi guī qiě yān liú.
得归良不恶,未归且淹留。