《东峰亭各赋一物得寒溪草》苏 翻译及注释
《东峰亭各赋一物得寒溪草》是唐代苏轼创作的一首诗,表达了诗人对自然景色的赞美和对生活的感悟。
诗词中提到的“寒溪草”是指在寒溪边的草木。诗人描绘了这些草木的美丽,表示游人在寒溪边欣赏这些草木时永远不会感到厌倦。这些草木的残芳盛放的地方是深处,所以望过去会觉得有一种深沉的寒意。
诗人在诗中提到“幸得陪情兴”,表达了自己与这些草木产生了情感上的共鸣,因此乐于陪着它们一起赏析。诗词末尾的“青青赏未阑”则表达了诗人对这种赏析的继续,以示诗人对生活的热爱和对美好的追求。
整首诗表达了诗人对自然景色的欣赏和对生活的热爱。通过描绘寒溪边的草木,诗人以简练的语言展示了自然界的美丽以及自己对美丽事物的欣赏和与之产生共鸣的情感。这首诗抒发了诗人对美的追求和对生活的热爱,给人一种深沉而宁静的感受。诗词的中文译文如下:
寒溪边的草木,
游人不会厌倦地观看。
残芳在幽处显得苍老,
远处的景色望上去显得寒冷。
幸运的是能够陪伴着它们,
一起欣赏这青青的景色。
赏析的时间还没有结束。
《东峰亭各赋一物得寒溪草》苏 拼音读音参考
dōng fēng tíng gè fù yī wù dé hán xī cǎo
东峰亭各赋一物得寒溪草
mì zx xī biān cǎo, yóu rén bù yàn kàn.
幂zx溪边草,游人不厌看。
yú fāng yōu chù lǎo, shēn sè wàng zhōng hán.
馀芳幽处老,深色望中寒。
xìng de péi qíng xìng, qīng qīng shǎng wèi lán.
幸得陪情兴,青青赏未阑。