《让皇帝庙乐章·迎俎》 李纾

唐代 李纾

祀盛体荐,礼协粢盛。
方周假庙,用鲁纯牲。
捧撤祗敬,击拊和鸣。
受釐归胙,既戒而平。

分类:

悲愤忧国忧民

《让皇帝庙乐章·迎俎》李纾 翻译及注释

诗词《让皇帝庙乐章·迎俎》是唐代诗人李纾所作。该诗描述了祭祀时的盛大场面和庄严仪式。

诗中提到了祀盛体荐,即祭祀时所奉献的丰盛食品;礼协粢盛,指礼仪合规,粢盛丰盛;方周假庙,指祭祀时所建的庙宇;用鲁纯牲,指使用鲁国的纯正祭品。

诗中还描绘了祭祀仪式的具体动作,如捧撤祗敬,指祭祀者将祭品捧上祭坛,然后再将其取下;击拊和鸣,指击打乐器以奏响庄严的音乐。

最后,诗中提到了受釐归胙,即将祭品分食给祭祀者;既戒而平,指祭祀结束后,人们心情平静。

这首诗以简洁明快的语言描绘了祭祀庄严的场面和仪式,展现了唐代祭祀文化的盛大和庄重。通过描写祭祀仪式的细节和动作,诗人将读者带入了祭祀现场,使读者能够感受到祭祀仪式的庄严和肃穆。整首诗以其独特的艺术表现形式,展示了唐代文化的瑰丽和庄重,具有很高的艺术价值。

《让皇帝庙乐章·迎俎》李纾 拼音读音参考

ràng huáng dì miào yuè zhāng yíng zǔ
让皇帝庙乐章·迎俎

sì shèng tǐ jiàn, lǐ xié zī shèng.
祀盛体荐,礼协粢盛。
fāng zhōu jiǎ miào, yòng lǔ chún shēng.
方周假庙,用鲁纯牲。
pěng chè zhī jìng, jī fǔ hé míng.
捧撤祗敬,击拊和鸣。
shòu lí guī zuò, jì jiè ér píng.
受釐归胙,既戒而平。