分类:
《舟中作》陆游 翻译及注释
《舟中作》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
沙路时晴雨,
渔舟日往来。
村村皆画本,
处处有诗材。
炊黍孤烟晚,
呼牛一笛哀。
终身看不厌,
岸帻兴悠哉!
诗意:
这首诗词以舟中之景为题材,表达了作者对自然景色和人文风情的赞美之情。作者描绘了河道两岸的美丽景色,以及村庄中富有诗意的风景和人们的才情。他感叹自然的变幻和人生的短暂,但同时也表达了对美好事物的欣赏和对生活的乐观态度。
赏析:
这首诗词通过描绘舟中的景色和情景,展现了陆游细腻的观察力和深厚的感受力。以下是对每个句子的赏析:
1. 沙路时晴雨:诗的开头即刻勾勒出了沙路上的天气变化,时晴时雨,展现了自然界的多变和不可预测性。
2. 渔舟日往来:描述了渔船来来往往的景象,描绘了宁静的河道和渔民的生活。
3. 村村皆画本,处处有诗材:这两句表达了村庄中人人都有绘画才能,处处都有诗意。显示了作者对乡村文人的赞赏和对人文氛围的喜爱。
4. 炊黍孤烟晚:描绘了晚上孤独的炊烟,寥寥无几的农家生活,营造出一种静谧的氛围。
5. 呼牛一笛哀:这一句描述了农夫在田间劳作时,用笛子呼唤牛群的情景。表达了作者对农村生活的熟悉和对辛勤劳作的敬重。
6. 终身看不厌,岸帻兴悠哉:这两句表达了作者对这样美景的喜爱和享受,表示自己终生都无法厌倦,并以悠闲的心情看待岸上的景色。
整首诗词通过对自然景色和乡村生活的描绘,展示了作者对大自然和人文风情的热爱和赞美。同时,诗中也透露出一种豁达和乐观的心态,对生活抱有一种淡泊和悠然的态度。
《舟中作》陆游 拼音读音参考
zhōu zhōng zuò
舟中作
shā lù shí qíng yǔ, yú zhōu rì wǎng lái.
沙路时晴雨,渔舟日往来。
cūn cūn jiē huà běn, chǔ chù yǒu shī cái.
村村皆画本,处处有诗材。
chuī shǔ gū yān wǎn, hū niú yī dí āi.
炊黍孤烟晚,呼牛一笛哀。
zhōng shēn kàn bù yàn, àn zé xìng yōu zāi!
终身看不厌,岸帻兴悠哉!