分类:
《长干行》陆游 翻译及注释
《长干行》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个女子的心情和遭遇。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
裙腰绿如草,衫色石榴花,
十二学弹筝,十三学琵琶。
宁嫁与商人,夫妇各天涯,
朝朝问水神,夜夜梦三巴。
聘金虽如山,不愿入侯家,
鄣袖庭花下,东风吹鬓斜。
中文译文:
裙腰绿得像青草,衫子颜色像石榴花,
十二岁学会弹筝,十三岁学会弹琵琶。
宁愿嫁给商人,夫妇分隔两地,
每天早晨问水神,每晚梦见三峡。
嫁妆虽然多如山,不愿进入豪门,
在花园下摇曳着袖子,东风吹乱了发髻。
诗意和赏析:
《长干行》以女子的视角叙述了她的遭遇和内心的挣扎。诗中的女子形容自己的裙腰绿得像青草,衣服的颜色像石榴花,展现了她的美丽和娇艳。她在十二岁时学会了弹筝,十三岁时学会了弹琵琶,显示了她的才艺和修养。
然而,她却宁愿嫁给商人,夫妇分隔两地,每天早晨向水神祈求,每晚梦见三峡。这表明她与心爱的人分隔两地,生活在不同的天涯,每天都在思念和祈求。尽管她的嫁妆丰厚,但她不愿进入豪门,而是选择在花园下摇曳着袖子,东风吹乱了她的发髻。这表达了她对自由和浪漫生活的向往,不愿过着富贵但束缚的生活。
整首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了女子内心的情感和对自由的追求。它展示了女性在封建社会中的困境和对自主权的渴望,同时也表达了对自然和浪漫生活的向往。这首诗以其独特的表达方式和深刻的诗意,成为陆游的代表作之一,也是宋代女性诗歌的重要作品之一。
《长干行》陆游 拼音读音参考
cháng gàn xíng
长干行
qún yāo lǜ rú cǎo, shān sè shí liú huā, shí èr xué dàn zhēng, shí sān xué pí pá.
裙腰绿如草,衫色石榴花,十二学弹筝,十三学琵琶。
níng jià yǔ shāng rén, fū fù gè tiān yá, zhāo zhāo wèn shuǐ shén, yè yè mèng sān bā.
宁嫁与商人,夫妇各天涯,朝朝问水神,夜夜梦三巴。
pìn jīn suī rú shān, bù yuàn rù hòu jiā, zhāng xiù tíng huā xià, dōng fēng chuī bìn xié.
聘金虽如山,不愿入侯家,鄣袖庭花下,东风吹鬓斜。