分类:
《对食》陆游 翻译及注释
《对食》是宋代陆游创作的一首诗词。诗中描绘了作者在困境中的生活,表达了对现实的痛苦和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
蓬藋生庭叶拥阶,
经旬饭豆爨枯秸。
烟霄旧谓行夷路,
薪水今悲系病怀。
梦里百年元易过,
人间万事苦难谐。
痴儿自堕闍黎计,
欢喜闻钟已过斋。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言,表达了作者对生活的无奈和对人生的思考。诗的开头,蓬藋生庭叶拥阶,描绘了作者贫困的生活环境,庭院中长满了野草,阶梯上堆满了枯秸。经旬饭豆爨枯秸,说明作者连续十天只吃豆子,生活艰辛。
接下来的两句,烟霄旧谓行夷路,薪水今悲系病怀,表达了作者对过去的向往和对现实的痛苦。烟霄指的是远离尘世的地方,行夷路指的是过去的生活方式,而薪水则代表着现实的生活所需。作者感叹过去的美好已经成为了空谈,现实的生活却让他感到痛苦和困扰。
接下来的两句,梦里百年元易过,人间万事苦难谐,表达了作者对时间的感慨和对人生的思考。百年在梦中转瞬即逝,而人间的万事却充满了苦难,这种对时间和人生的反思,表达了作者对生活的痛苦和对人生的无奈。
最后两句,痴儿自堕闍黎计,欢喜闻钟已过斋,表达了作者对自己的失望和对现实的无奈。痴儿指的是作者自己,自堕闍黎计表示自己陷入了困境,而欢喜闻钟已过斋则表明作者错过了时机,错过了机会。
总的来说,这首诗词以简洁而凄凉的语言,描绘了作者在困境中的生活,表达了对现实的痛苦和对人生的思考。通过对时间、生活和自身的反思,作者表达了对生活的无奈和对人生的痛苦。
《对食》陆游 拼音读音参考
duì shí
对食
péng diào shēng tíng yè yōng jiē, jīng xún fàn dòu cuàn kū jiē.
蓬藋生庭叶拥阶,经旬饭豆爨枯秸。
yān xiāo jiù wèi xíng yí lù, xīn shuǐ jīn bēi xì bìng huái.
烟霄旧谓行夷路,薪水今悲系病怀。
mèng lǐ bǎi nián yuán yì guò, rén jiān wàn shì kǔ nàn xié.
梦里百年元易过,人间万事苦难谐。
chī ér zì duò dū lí jì, huān xǐ wén zhōng yǐ guò zhāi.
痴儿自堕闍黎计,欢喜闻钟已过斋。