分类:
《舟中感怀三绝句呈太傅相公兼简岳大用郎中》陆游 翻译及注释
诗词:《舟中感怀三绝句呈太傅相公兼简岳大用郎中》
朝代:宋代
作者:陆游
雨打孤篷酒渐消,
昏灯与我共无聊。
功名本是无凭事,
不及寒江日两潮。
中文译文:
雨水打击着孤独的帆篷,酒渐渐消逝,
昏暗的灯光与我一同无聊。
功名本就是无法凭证的事情,
比不上寒江的日夜涨潮。
诗意和赏析:
这首诗是陆游在宋代创作的,题为《舟中感怀三绝句呈太傅相公兼简岳大用郎中》。诗人通过描绘自己在船中的心境,表达了对功名利禄的淡漠和对自然的热爱。
首句"雨打孤篷酒渐消"描绘了雨水打击着船篷,酒渐渐被消耗的场景。这种描写传达出诗人孤寂无助的情感,也暗示了诗人对世俗欲望的冷淡态度。
第二句"昏灯与我共无聊"表达了诗人与昏暗的灯光为伍,一同度过无聊时光的境况。这句诗传递出对于世俗生活的厌倦和对内心寂寞的抒发。
第三句"功名本是无凭事"表达了诗人对功名利禄的看法。他认为功名是虚幻的,无法凭证的事物。这句诗体现了作者对功名虚妄性质的洞察,强调了内心的追求与外在荣誉的脱离。
最后一句"不及寒江日两潮"通过寒江的日夜涨潮来形容自然界的变化。与功名相比,自然界的变化更加真实而有力。诗人通过这句诗表达了对自然的赞美,以及自然界的力量和永恒性。
整首诗以舟中为背景,通过对自然和世俗的对比,表达了诗人对功名虚妄的批判和对自然的赞美。它展示了作者独立思考的态度和对内心真实追求的坚守。
《舟中感怀三绝句呈太傅相公兼简岳大用郎中》陆游 拼音读音参考
zhōu zhōng gǎn huái sān jué jù chéng tài fù xiàng gōng jiān jiǎn yuè dà yòng láng zhōng
舟中感怀三绝句呈太傅相公兼简岳大用郎中
yǔ dǎ gū péng jiǔ jiàn xiāo, hūn dēng yǔ wǒ gòng wú liáo.
雨打孤篷酒渐消,昏灯与我共无聊。
gōng míng běn shì wú píng shì, bù jí hán jiāng rì liǎng cháo.
功名本是无凭事,不及寒江日两潮。