分类:
《访山家》陆游 翻译及注释
《访山家》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
舍舟步上若耶溪,
寿栎修藤路欲迷。
僧院倚山驯栗鼠,
野塘涨水下茭鸡。
草侵古路迢迢远,
云傍行人故故低。
薄暮但寻遗毳去,
山家正在鹤巢西。
诗意:
这首诗描绘了陆游访问山家的情景。诗人舍弃船只,步行来到若耶溪边。他沿着修藤盘旋的小路前行,感觉路途渐渐迷失。在山脚下的僧院旁边,有一只温顺的栗鼠。野塘的水涨潮,茭白鸡在水中游动。茂盛的草木侵蚀了古老的道路,曲折遥远,云雾低垂,似乎在迎接行人。黄昏时分,陆游只是寻找遗失的毛衣而已,山家就在鹤巢的西边。
赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘山水和人物的细节,展现了陆游对山家生活的向往和对自然的热爱。诗中的若耶溪、寿栎、栗鼠、茭鸡等形象细腻而生动,给人以清新自然的感觉。诗人通过描绘草木侵蚀的古路和云雾低垂的景象,表达了岁月流转、人事如梦的主题。最后,诗人寻找遗失的毛衣,暗示着他对过去的回忆和珍惜。整首诗以简洁明快的语言,展示了陆游独特的写作风格和对自然的深刻感悟。
《访山家》陆游 拼音读音参考
fǎng shān jiā
访山家
shě zhōu bù shàng ruò yé xī, shòu lì xiū téng lù yù mí.
舍舟步上若耶溪,寿栎修藤路欲迷。
sēng yuàn yǐ shān xún lì shǔ, yě táng zhǎng shuǐ xià jiāo jī.
僧院倚山驯栗鼠,野塘涨水下茭鸡。
cǎo qīn gǔ lù tiáo tiáo yuǎn, yún bàng xíng rén gù gù dī.
草侵古路迢迢远,云傍行人故故低。
bó mù dàn xún yí cuì qù, shān jiā zhèng zài hè cháo xī.
薄暮但寻遗毳去,山家正在鹤巢西。