分类:
《白露前一日已如深秋有感》陆游 翻译及注释
《白露前一日已如深秋有感》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白露前一天已经如同深秋,我感到了深深的秋意。
曾经我骑着马儿防备着玉塞的秋天,如今我已经八十岁了,却只是一个老渔船的渔夫。
并非没有丈二的殳(指古代的一种兵器)可供我使用,只是担心旁人会嘲笑我这白发苍苍的头。
诗意:
这首诗词表达了作者陆游对时光流转和自身年老的感慨。他通过描绘白露前一天的景象,将秋天的凉意与自己的年龄相联系。曾经,他年轻时骑马防备着边塞的秋天,如今他已经年过八旬,只是一个普通的老渔夫。诗中的“丈二殳”象征着年轻时的力量和战斗精神,而“白发”则象征着老去和衰老。作者担心旁人会嘲笑他年老的头发,暗示了他对自身衰老的无奈和自卑。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对时光流逝和自身年老的感慨。通过对比过去和现在的景象,诗人展现了岁月无情的变迁和自己的无力感。诗中的意象生动而富有感染力,白露前一天的秋意与作者的年龄相呼应,凸显了岁月的无情和人生的短暂。作者的内心矛盾和自卑情绪也通过诗中的对比和担忧得以体现。整首诗词以简洁的语言传达了作者对光阴流逝和自身年老的深刻思考,引发读者对时间和生命的反思。
《白露前一日已如深秋有感》陆游 拼音读音参考
bái lù qián yī rì yǐ rú shēn qiū yǒu gǎn
白露前一日已如深秋有感
pǐ mǎ céng fáng yù sāi qiū, qǐ zhī bā shí lǎo yú zhōu.
匹马曾防玉塞秋,岂知八十老渔舟。
fēi wú zhàng èr shū kān qǐng, zhǐ kǒng bàng rén xiào bái tóu.
非无丈二殳堪请,只恐傍人笑白头。