分类:
《过灵石三峰》陆游 翻译及注释
《过灵石三峰》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨的阳光朦胧,雪尚未融化,
三座峰峦高耸插入云间。
我是一位征西将领,心中首先收入怀抱的是华山。
诗意:
这首诗描绘了作者在早晨时分经过灵石三峰的景象。诗中的三座峰峦高耸入云,给人以壮丽的感觉。作者自称为征西将领,表达了他的豪情壮志。然而,他在描述自己的心境时,却提到了华山,这表明他对华山的景色和意义更为珍视。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了灵石三峰的景色,通过对自然景观的描绘,展现了作者对大自然的敬畏之情。诗中的"曈曨"形容了清晨的阳光,"杰立插云间"形容了三座峰峦的高耸。这些描写使读者感受到了山峰的雄伟和壮丽。
诗的后半部分,作者自称为征西将领,表达了他的豪情壮志和对军旅生涯的自豪。然而,他在最后一句提到了华山,这表明华山在他心中的地位更为重要。这可能是因为华山在中国文化中有着特殊的地位,被视为五岳之一,象征着崇高和卓越。通过将华山与征战相提并论,作者表达了对华山的景色和意义的珍视。
总的来说,这首诗通过对自然景观的描绘和对个人情感的表达,展现了作者对大自然和华山的敬畏之情,同时也表达了他的豪情壮志和对军旅生涯的自豪。这首诗以简洁明了的语言,给人以深深的印象,体现了陆游独特的诗歌风格。
《过灵石三峰》陆游 拼音读音参考
guò líng shí sān fēng
过灵石三峰
xiǎo rì tóng lóng xuě wèi cán, sān fēng jié lì chā yún jiān.
晓日曈曨雪未残,三峰杰立插云间。
lǎo fū hé shì zhēng xī jiāng, xiōng cì xiān shōu yī huà shān.
老夫合是征西将,胸次先收一华山。