分类:
《久雨小饮》陆游 翻译及注释
《久雨小饮》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春天来了,日日风雨交加,
我渐渐老去,时常受到疾病的折磨。
门外的池塘初涨绿水,
酒杯前的脸色虽然苍白,但却有一丝红晕。
虽然豪情仍在,但我自嘲地笑着,
想要吐露疯狂的言辞,却无人能够理解。
如果能够一起剪去屋檐上的滴水,
我将凭借高处的视野,望向万里晴空。
诗意:
这首诗词表达了作者陆游对自己年老衰弱的感受以及内心的矛盾情绪。诗中描绘了春天的风雨交加,暗喻了人生的变幻无常。作者感叹自己的身体逐渐衰弱,时常受到疾病的困扰,但他仍然怀有豪情壮志,希望能够表达自己内心的狂热。然而,他却感到孤独无人能够理解他的心境。最后,他希望能够摆脱困境,凭借高处的视野,展望辽阔的晴空。
赏析:
《久雨小饮》以简洁的语言表达了作者内心的矛盾情绪和对人生的思考。通过描绘春天的风雨景象,作者将自然景观与自身的感受相结合,表达了人生的无常和变化。诗中的"门外回塘初涨绿"和"尊前槁面蹔生红"等形象描写,展示了作者对生活的细腻观察和感受。诗的后半部分,作者表达了自己的豪情壮志和狂热的心愿,同时也流露出对孤独和无奈的感叹。最后两句"安得并刀剪檐溜,凭高万里望晴空"则表达了作者希望能够超越困境,展望美好未来的愿望。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对人生的思考和对自由的向往,展示了陆游独特的情感和才华。
《久雨小饮》陆游 拼音读音参考
jiǔ yǔ xiǎo yǐn
久雨小饮
chūn lái rì rì fēng yǔ héng, lǎo qù shí shí shuāi bìng gōng.
春来日日风雨横,老去时时衰病攻。
mén wài huí táng chū zhǎng lǜ, zūn qián gǎo miàn zàn shēng hóng.
门外回塘初涨绿,尊前槁面蹔生红。
wèi chú háo qì měi zì xiào, yù tǔ kuáng yán wú yǔ tóng.
未除豪气每自笑,欲吐狂言无与同。
ān dé bìng dāo jiǎn yán liū, píng gāo wàn lǐ wàng qíng kōng.
安得并刀剪檐溜,凭高万里望晴空。