分类:
《简湖中隐者》陆游 翻译及注释
《简湖中隐者》是宋代文学家陆游的作品。下面是这首诗词的中文译文:
十里隔天镜,
一庵依翠屏。
甘泉胜牛乳,
灵药似人形。
处处筇枝健,
年年鬓色青。
客星犹不作,
肯应少微星!
这首诗描绘了一个隐居湖边的隐者。让我们来分析一下诗意和赏析。
诗的前两句描述了隐者所处的环境。"十里隔天镜"意味着湖水清澈如镜,湖的一侧是天空,将天空映照在湖面上。"一庵依翠屏"表明隐者的住处是一座靠山而建的小屋,周围被葱翠的树木环绕,形成了一个翠绿的屏风。
接下来的两句"甘泉胜牛乳,灵药似人形"描绘了这个地方的奇特之处。"甘泉"指的是湖水,与上文的"隔天镜"相呼应,形容湖水清甜如乳。"灵药似人形"则指的是这里的草药植物,它们的形状奇特,有时候像人的形象一样。
接下来的两句"处处筇枝健,年年鬓色青"描绘了隐者自身的状态。"筇枝"是指竹子的枝干,表示隐者所处的环境充满了茂盛的竹林。"年年鬓色青"则是形容隐者的鬓发依然浓密而青春。
最后两句"客星犹不作,肯应少微星"表达了隐者的态度和心境。"客星"指的是行星,象征着浮躁和喧嚣的世俗之事。隐者不愿参与这些事务,宁愿过简朴安静的生活。"肯应少微星"表示即便有些微不足道的星星闪烁,隐者也不会倾心回应。
这首诗通过描绘隐者的环境和状态,表达了隐居者追求宁静自然的生活态度,远离尘嚣,专注于自身修养和内心的宁静。同时,也体现了诗人对自然环境的赞美和对繁华世界的冷漠态度。整首诗以简洁的文字描绘了隐居者的生活境界和内心世界,展示了宋代文人士人追求清静、远离俗务的理想。
《简湖中隐者》陆游 拼音读音参考
jiǎn hú zhōng yǐn zhě
简湖中隐者
shí lǐ gé tiān jìng, yī ān yī cuì píng.
十里隔天镜,一庵依翠屏。
gān quán shèng niú rǔ, líng yào shì rén xíng.
甘泉胜牛乳,灵药似人形。
chǔ chù qióng zhī jiàn, nián nián bìn sè qīng.
处处筇枝健,年年鬓色青。
kè xīng yóu bù zuò, kěn yīng shǎo wēi xīng!
客星犹不作,肯应少微星!