分类:
《闰春宴花溪严侍御庄》戎昱 翻译及注释
《闰春宴花溪严侍御庄》
一团青翠色,云是子陵家。
山带新晴雨,溪留闰月花。
瓶开巾漉酒,地坼笋抽芽。
彩缛承颜面,朝朝赋白华。
中文译文:
花溪上的严侍御之庄园,
一片青翠色,是子陵家的云彩。
山峦佩戴着新的晴雨,
溪水留下了闰月的花香。
酒瓶已经打开,用巾轻过滤着酒,
大地已经破裂,竹笋开始抽芽。
彩色的衣服反映着侍御的容颜,
每天早晨都写下华丽的赋诗。
诗意:
这首诗描绘了一个闰春的宴会场景。诗人刻画了春天的景色和人们的欢乐氛围,表达了对自然和生活的赞美之情。诗词通过描绘山、溪、酒、花等元素的美丽,展示出春天的繁荣和希望。同时,也体现了唐代文人对春天的喜悦和对美好生活的追求。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的美景和人们的欢乐。通过山、溪、酒、花等形象描绘,诗人展示了春天的生机和活力。诗的结构简练,每一句都是一个完整的意象,给人以清晰明了的感受。诗人以鲜艳的色彩和动态的形象,将宴会场景生动地展现在读者面前。整首诗以朝代庭院宴会为背景,通过描述具体的事物和活动,表达了诗人对美好生活的向往和追求,使读者感受到了春天的喜悦和活力。这首诗表达了唐代文人对自然和生活的热爱,以及对美好生活的追求。
《闰春宴花溪严侍御庄》戎昱 拼音读音参考
rùn chūn yàn huā xī yán shì yù zhuāng
闰春宴花溪严侍御庄
yī tuán qīng cuì sè, yún shì zǐ líng jiā.
一团青翠色,云是子陵家。
shān dài xīn qíng yǔ, xī liú rùn yuè huā.
山带新晴雨,溪留闰月花。
píng kāi jīn lù jiǔ, dì chè sǔn chōu yá.
瓶开巾漉酒,地坼笋抽芽。
cǎi rù chéng yán miàn, zhāo zhāo fù bái huá.
彩缛承颜面,朝朝赋白华。