分类:
《与儿辈小集》陆游 翻译及注释
《与儿辈小集》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋天到了,我高兴的事情很多,吴地的优质稻米刚刚磨成的酒,装在新酒瓮里。我不需要等待园官送来的矮黄酒,因为我经常请溪边的女子留下一些小白酒给我。酒喝得饱了,可怜的是我常常做梦梦到和酒一起,半醉半醒的时候自己却很高兴,因为有儿辈们来给我敬酒。不如意的事情何止有这些呢?现在就让我们放下烦恼,一起笑一笑吧。
这首诗词以秋天的景象为背景,表达了诗人对生活中愉快事物的享受和对困境的豁达态度。诗人喜欢新鲜的吴地稻米酒,不愿等待官府送来的普通酒,也常常招待溪边的女子,享受自然之美和人情之乐。尽管生活中有不如意的事情,但诗人选择放下烦恼,通过笑对困境来调节自己的情绪。整首诗词流畅明快,情感真挚,表达了诗人积极向上、乐观豁达的生活态度。
这首诗词展示了陆游对生活的热爱和对快乐的追求。他将新鲜的酒和美好的自然景色联系在一起,表达了对美食和美景的赞美之情。虽然生活中会有不如意的事情,但诗人选择通过欢笑和豁达的心态来面对困境,表现出一种积极向上的生活态度。诗中的“团栾”一笑,象征着放下烦恼,以欢笑来对抗困境,寄托了诗人对美好生活的向往。
总之,这首诗词以秋天的景象为背景,展示了诗人对生活的热爱和对快乐的追求。通过赞美美食和美景,表达了诗人对愉快事物的享受。诗人选择积极向上、豁达的心态来面对困境,通过放下烦恼、欢笑的方式来调节情绪,展现了一种乐观向上的生活态度。
《与儿辈小集》陆游 拼音读音参考
yǔ ér bèi xiǎo jí
与儿辈小集
lǎo zi qiū lái lè shì chóu, wú jīng xīn dǎo jiǔ xīn chōu.
老子秋来乐事稠,吴粳新捣酒新篘。
ǎi huáng bù dài yuán guān sòng, xiǎo bái měi fán xī nǚ liú.
矮黄不待园官送,小白每烦溪女留。
dùn bǎo kě lián pín mèng yǔ, bàn hān zì xǐ yǒu ér chóu.
顿饱可怜频梦与,半酣自喜有儿酬。
bù rú yì shì hé qióng yǐ? qiě fàng tuán luán yī xiào xiū.
不如意事何穷已?且放团栾一笑休。