分类:
《送客城西》陆游 翻译及注释
《送客城西》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
倦客凭鞍半醉醒,
秋光满眼叹颓龄。
日斜野渡放船小,
风急渔村摊网腥。
客思不堪闻断雁,
诗情强半在邮亭。
归来更恨城笳咽,
烟火昏昏独掩屏。
诗意:
这首诗描绘了一个倦客送别客人的场景。倦客醒来时,他感到疲倦,半醉半醒之间。他眼中充满了秋天的景色,不禁感叹自己的年龄已经渐渐衰老。太阳斜斜地落下,他在野渡放下小船,感受到风的急促,闻到了渔村摊开的网所散发的腥味。他无法忍受思念之情,听到断雁的声音更加让他难过,他的诗意大部分都在邮亭中表达。当他回到家中,更加憎恨城市中笳箫声的哀咽,烟火弥漫,他孤独地掩上了窗帘。
赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了一个离别的场景,表达了诗人内心的孤独和忧伤。诗中的景物描写细腻而生动,通过描绘秋天的景色、太阳的倾斜、渔村的腥味等细节,增强了诗词的意境和情感表达。诗人通过对客思、诗情的描绘,表达了自己对离别的思念之情和对诗歌创作的热爱。最后两句表达了诗人回到家中的孤独和对城市喧嚣的厌恶,烟火昏昏,窗帘掩上,给人一种深沉的感觉。整首诗词以简洁的语言展现了诗人内心的情感和对人生的思考,给人以深思和共鸣。
《送客城西》陆游 拼音读音参考
sòng kè chéng xī
送客城西
juàn kè píng ān bàn zuì xǐng, qiū guāng mǎn yǎn tàn tuí líng.
倦客凭鞍半醉醒,秋光满眼叹颓龄。
rì xié yě dù fàng chuán xiǎo, fēng jí yú cūn tān wǎng xīng.
日斜野渡放船小,风急渔村摊网腥。
kè sī bù kān wén duàn yàn, shī qíng qiáng bàn zài yóu tíng.
客思不堪闻断雁,诗情强半在邮亭。
guī lái gèng hèn chéng jiā yàn, yān huǒ hūn hūn dú yǎn píng.
归来更恨城笳咽,烟火昏昏独掩屏。