分类:
《虞丞相挽词三首》杨万里 翻译及注释
《虞丞相挽词三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一位堂堂的老人,度过了许多充实的日子。虽然他的元气仍然旺盛,但却不幸遭受了寒尘的侵袭。他的名声无法再传扬天下,人们失去了他的领导,只能默默忍受悲痛。东风吹向西方,将他的泪水吹到了泉台。
诗意:
这首诗词描绘了一个老人的悲痛和无奈。这位老人曾经是一位堂堂的丞相,享有盛名,但如今他已经老去,名声不再,失去了权力和地位。他的元气虽然仍然旺盛,但却无法改变自己的命运。他的悲伤和无奈之情通过东风吹来的泪水得到了表达。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了一个老人的悲痛和无奈。通过对老人的描写,诗人表达了人生的无常和命运的无奈。诗中的东风象征着时光的流逝和变迁,吹来的泪水则象征着老人内心的悲伤和无奈。整首诗词以朴素的语言表达了深刻的情感,给人以思考和共鸣的空间。同时,诗人通过对老人的描写,也反映了人生的无常和名利的虚幻,以及权力的转移和人事的更迭。这首诗词以简练的语言和深刻的意境,展示了杨万里独特的艺术风格和对人生的思考。
《虞丞相挽词三首》杨万里 拼音读音参考
yú chéng xiàng wǎn cí sān shǒu
虞丞相挽词三首
yī lǎo táng táng rì, zhū xián de de lái.
一老堂堂日,诸贤得得来。
dàn lìng yuán qì zhuàng, huàn bù hán chén kāi.
但令元气壮,患不寒尘开。
míng dà tiān nán zhe, rén wáng shǒu rěn huí.
名大天难著,人亡首忍回。
dōng fēng hǎo xī qù, chuī lèi dào quán tái.
东风好西去,吹泪到泉台。