分类:
《偶成》文天祥 翻译及注释
《偶成》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昨天门前的地面已经开裂,今天床下的泥土已经深达尺许。人生在世间如同一棵蒲柳,怎能忍受日晒和雨淋的折磨。我起来高歌离骚赋,睡去时细细吟唱梁父吟。已经了解了,已经了解了,但还有什么办法呢,只有天地才能真正了解我的心意。
诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。诗中的门前地裂和床下深泥象征着人生中的困境和挫折,而蒲柳则代表了人生的柔弱和脆弱。作者通过对自然景物的描绘,表达了人生的艰辛和无奈。然而,尽管面临困境,作者仍然选择高歌离骚赋和吟唱梁父吟,表达了他对生活的积极态度和对艺术的追求。最后两句表达了作者的无奈和对天地的寄托,认为只有天地才能真正了解他的内心。
赏析:
《偶成》以简洁明快的语言表达了作者对人生的思考和感慨。通过对自然景物的描绘,诗中展现了人生的无常和脆弱,以及面对困境时的无奈和无力感。然而,作者并没有沉溺于困境中,而是选择了通过艺术来寻求慰藉和表达自己的情感。这种积极向上的态度和对艺术的追求,展示了作者的坚韧和乐观。最后两句表达了作者对人生的无奈和对天地的寄托,认为只有天地才能真正了解他的内心。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对人生的思考和对艺术的追求,给人以启发和思考。
《偶成》文天祥 拼音读音参考
ǒu chéng
偶成
zuó cháo mén qián dì cùn liè, jīn zhāo chuáng xià ní chǐ shēn.
昨朝门前地寸裂,今朝床下泥尺深。
rén shēng shì jiān yī pú liǔ, qǐ kān rì zhì fù yǔ lín.
人生世间一蒲柳,岂堪日炙复雨淋。
qǐ lái gāo gē lí sāo fù, shuì qù xì hé liáng fù yín.
起来高歌离骚赋,睡去细和梁父吟。
yǐ yǐ yǐ yǐ shàng hé dào, yóu yǒu tiān dì zhī wú xīn.
已矣已矣尚何道,犹有天地知吾心。