分类:
《草堂一上人》戴叔伦 翻译及注释
《草堂一上人》是唐代戴叔伦创作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
草堂一上人,
A person in a thatched cottage,
朝代唐代,作者戴叔伦。
During the Tang Dynasty, written by Dai Shulun.
一公持一钵,
Holding a begging bowl in his hand,
相复度遥岑。
He returns a distant salute.
地瘦无黄独,
The land is barren and devoid of prosperity,
春来草更深。
But in spring, the grass grows deeper.
【诗意】
这首诗描绘了一位居住在草堂的人物形象。他身穿僧袍,手持一只乞讨的钵,与远处的行人相互致意。诗中提到土地贫瘠,没有富足的景象,然而在春天,草木茂盛,生机勃勃。
【赏析】
这首诗以简洁的笔触勾勒出了一幅朴素的田园景象。草堂是一个简陋的住所,与大自然相依为伴。诗人通过描述这位行者的形象,传达了一种禅意和宁静的氛围。
诗中的“一公持一钵”表达了行者修行的虔诚和清贫的生活方式。他与远处的行人互相致意,展示了友善和互助的精神。同时,诗人通过“地瘦无黄独”描绘了贫瘠的土地,凸显了行者所处环境的艰辛和朴素。
然而,在春天来临时,草木茂盛,草堂周围的草更加深绿,传递出生机盎然的景象。这种对春天的描绘,也可以理解为对希望和新生的寄托。
整首诗通过简洁的语言,展现了一位修行者的形象和他所处的环境。它传达了一种清静、朴素和对自然的敬畏之情。同时,诗人也通过春天的到来,描绘了生命的循环和希望的出现。这首诗词以其简约而深刻的描写方式,给人一种宁静和思考的空间。
《草堂一上人》戴叔伦 拼音读音参考
cǎo táng yī shàng rén
草堂一上人
yī gōng chí yī bō, xiāng fù dù yáo cén.
一公持一钵,相复度遥岑。
dì shòu wú huáng dú, chūn lái cǎo gēng shēn.
地瘦无黄独,春来草更深。