分类:
《贺秘书欧阳巽斋先生迁居》文天祥 翻译及注释
《贺秘书欧阳巽斋先生迁居》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
先生挟册当菑畲,
不待辛勤有屋庐。
宅样只还齐里旧,
乡风好似颍川居。
镜湖今日贺外监,
瀛馆前年虞秘书。
天下经纶犹一室,
时人尚敢说吾迂。
诗意:
这首诗词是文天祥为贺秘书欧阳巽斋先生迁居而作。诗中表达了对欧阳巽斋先生的祝贺和赞美。欧阳巽斋先生不依赖辛勤劳作就有了自己的住所,他的居所虽然简朴,但却与他在故乡的居所一样宜人。诗人称赞欧阳巽斋先生的居所就像是颍川的居所一样美好。诗中还提到了镜湖和瀛馆,分别是欧阳巽斋先生的新居和他曾经任职的地方。最后两句表达了欧阳巽斋先生在天下大事上的才智和见解,即使有人嘲笑他迂腐,他仍然坚持自己的信念。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对欧阳巽斋先生的赞美和祝贺。诗人通过对欧阳巽斋先生的居所和他在社会上的地位的描绘,展现了他的才华和品德。诗中的"菑畲"指的是农田,"屋庐"指的是房屋,表达了欧阳巽斋先生不依赖辛勤劳作就有了自己的住所的意思。"齐里旧"表示他的居所与故乡的居所相似,"颍川居"则是对故乡居所的美好比喻。"镜湖"和"瀛馆"分别指的是欧阳巽斋先生的新居和他曾经任职的地方,通过提到这两个地方,诗人进一步强调了欧阳巽斋先生的成就和地位。最后两句表达了欧阳巽斋先生在天下大事上的才智和见解,他的智慧超越了时代,即使有人嘲笑他迂腐,他仍然坚持自己的信念。整首诗词以简洁明快的语言,表达了对欧阳巽斋先生的敬佩和赞美,展现了他的才华和坚定的人格。
《贺秘书欧阳巽斋先生迁居》文天祥 拼音读音参考
hè mì shū ōu yáng xùn zhāi xiān shēng qiān jū
贺秘书欧阳巽斋先生迁居
xiān shēng xié cè dāng zāi shē, bù dài xīn qín yǒu wū lú.
先生挟册当菑畲,不待辛勤有屋庐。
zhái yàng zhǐ hái qí lǐ jiù, xiāng fēng hǎo sì yǐng chuān jū.
宅样只还齐里旧,乡风好似颍川居。
jìng hú jīn rì hè wài jiān, yíng guǎn qián nián yú mì shū.
镜湖今日贺外监,瀛馆前年虞秘书。
tiān xià jīng lún yóu yī shì, shí rén shàng gǎn shuō wú yū.
天下经纶犹一室,时人尚敢说吾迂。