分类:
《翠玉楼晚雨》文天祥 翻译及注释
《翠玉楼晚雨》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
晚上,楼中奏起一曲悠扬的音乐,转动着梅花。我并不关心政务,也不报告官府。林木茂盛,烟雾时断时续。江水蜿蜒曲折,雨水斜飘。时光匆匆流逝,风前的影子渐渐消失。岁月不停地流转,客人的家乡却远在他乡。一只雁儿近了,从沙滩上降落,更有雪花飘入天涯。
诗意:
这首诗词描绘了一个晚上的景象,以及诗人对于政务和世事的漠不关心。诗中通过描绘林木茂盛、烟雾缭绕的景象,以及江水蜿蜒曲折、雨水斜飘的情景,表达了时光匆匆流逝的感慨。诗人通过岁月的流转,感叹客人离乡背井的辛酸,同时也表达了对于远方的思念之情。
赏析:
《翠玉楼晚雨》以简洁的语言描绘了一个晚上的景象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对于时光流逝和离乡背井的感慨。诗中运用了对比的手法,将林木茂盛与烟雾断续、江水曲折与雨水斜飘进行对比,形成了鲜明的画面对比。诗人通过描绘一只雁儿降落和雪花飘入天涯,表达了对于远方的思念之情。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和对比的手法,展现了诗人对于时光流逝和离乡背井的深刻感慨,给人以思考和共鸣的空间。
《翠玉楼晚雨》文天祥 拼音读音参考
cuì yù lóu wǎn yǔ
翠玉楼晚雨
wǎn lóu yī qǔ zhuǎn méi huā, guān shì wú wǒ bào fàng yá.
晚楼一曲转梅花,官事无我报放衙。
lín mù bì kuī yān duàn xù, jiāng liú qū zhé yǔ héng xié.
林木蔽亏烟断续,江流曲折雨横斜。
nián huá rǎn rǎn fēng qián yǐng, suì mò yōu yōu kè lǐ jiā.
年华冉冉风前影,岁莫悠悠客里家。
yī yàn jìn cóng shā zī luò, gèng ráo piàn xuě rù tiān yá.
一雁近从沙觜落,更饶片雪入天涯。