分类:
《少年游》柳永 翻译及注释
《少年游·长安古道马迟迟》是宋代诗人柳永的作品。这首诗描绘了一个少年在长安古道上行驶的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长安古道马迟迟,
高柳乱蝉栖。
夕阳岛外,秋风原上,
目断四天垂。
归云一去无踪迹,
何处是前期。
狎兴生疏,酒徒萧索,
不似去年时。
诗意:
这首诗以长安古道为背景,描绘了一个少年在这条道路上行驶的情景。诗人通过描写高柳上的蝉鸣、夕阳下的原野和远处的归云,表达了少年游历途中的孤独和迷茫。少年曾经欢乐的心情已经变得陌生,酒徒们也不再像去年那样热闹。
赏析:
这首诗以简洁而凄美的语言,表达了少年游历途中的孤独和迷茫。长安古道是古代重要的交通要道,而少年的行驶缓慢,使得时间仿佛变得漫长。高柳上的蝉鸣和夕阳下的原野,增添了一种寂寞的氛围。归云的消失象征着过去的时光已经一去不复返,少年不知道前方的道路将会通向何处。狎兴生疏,酒徒萧索,表明少年已经不再像过去那样快乐,这也让人感受到岁月的流转和人生的变迁。
这首诗通过描绘自然景物和人物心情的变化,表达了诗人对时光流逝和人生变迁的思考。它给人一种深沉而凄美的感觉,让人不禁思考人生的无常和岁月的流转。
《少年游》柳永 拼音读音参考
shào nián yóu
少年游
cháng ān gǔ dào mǎ chí chí.
长安古道马迟迟。
gāo liǔ luàn chán qī.
高柳乱蝉栖。
xī yáng dǎo wài, qiū fēng yuán shàng, mù
夕阳岛外,秋风原上,目
duàn sì tiān chuí.
断四天垂。
guī yún yī qù wú zōng jī, hé chǔ shì qián qī.
归云一去无踪迹,何处是前期。
xiá xìng shēng shū, jiǔ tú xiāo suǒ, bù
狎兴生疏,酒徒萧索,不
shì qù nián shí.
似去年时。