分类:
《衰感》宋祁 翻译及注释
《衰感》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋色遍华颠,真成私自怜。
身慵宁复事,秋早不依年。
作吏惟思隐,从僧寖悟禅。
支离果如此,只称据梧眠。
中文译文:
秋天的景色遍布华颠,真实地显现出我内心的悲伤。
身体懒散,不愿再去忙碌,秋天的早晨不顺从时间的流转。
作为一名官员,我只想隐居,从与僧人的交往中逐渐领悟禅宗。
我的生活如此支离破碎,只能称作依靠梧桐树而沉睡。
诗意和赏析:
《衰感》这首诗词表达了诗人宋祁内心的忧伤和对逝去时光的感慨。诗中以秋天的景色为背景,通过描绘自然景物来表达诗人内心的情感。秋色遍布华颠,暗示着岁月的流转和人生的变迁。诗人感到自己的身体懒散,不愿再去忙碌,这种懒散的状态与秋天的早晨不顺从时间的流转形成对比,凸显了诗人对时光流逝的无奈和不甘。
诗中提到作吏惟思隐,从僧寖悟禅,表达了诗人对官场生活的厌倦和对隐居生活的向往。诗人希望通过与僧人的交往,逐渐领悟禅宗的智慧,以摆脱尘世的纷扰和烦恼。
最后两句“支离果如此,只称据梧眠”表达了诗人对自己生活的无奈和失落。支离破碎的生活状态使诗人感到困惑和迷茫,只能依靠梧桐树来寻求片刻的安宁和宁静。
整首诗词以秋天的景色为背景,通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了诗人对时光流逝和生活状态的思考和感慨,同时也表达了对隐居生活和内心宁静的向往。
《衰感》宋祁 拼音读音参考
shuāi gǎn
衰感
qiū sè biàn huá diān, zhēn chéng sī zì lián.
秋色遍华颠,真成私自怜。
shēn yōng níng fù shì, qiū zǎo bù yī nián.
身慵宁复事,秋早不依年。
zuò lì wéi sī yǐn, cóng sēng jìn wù chán.
作吏惟思隐,从僧寖悟禅。
zhī lí guǒ rú cǐ, zhǐ chēng jù wú mián.
支离果如此,只称据梧眠。