分类:
《硖石乘舟晚归》宋祁 翻译及注释
《硖石乘舟晚归》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
晚上划船归来,心情愉悦,平坦的河面不流动。山峦似乎靠近岸边,林木渐渐离开了原本的位置。远处的郭迥花依然盛开,寒冷的岩石上的桂花自然生长。鼓声在风中回荡,帆影在波浪间飘荡。等待的官员沿着溪流前行,迎接的旗帜惊起了水中的海鸥。向着天际远去,还有期待归家的希望。
诗意:
这首诗描绘了晚上划船归来的景象,表达了诗人内心的愉悦和对自然景色的赞美。诗中通过描绘山峦、林木、花朵和岩石等自然元素,展示了大自然的美丽和变幻。诗人通过船行的动态和自然景色的静态相结合,表达了对生活的热爱和对归家的期待。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了晚上划船归来的情景,通过对自然景色的描绘,展示了大自然的美丽和变幻。诗人运用了对比手法,将平川与流动、山来与岸边、林度与移洲等进行对比,使诗词更加生动有趣。诗中的鼓声、风声、帆影和浪间的浮动形象,增加了诗词的节奏感和画面感。最后两句表达了对归家的期待,给人以希望和温暖的感觉。
整体而言,这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对生活的热爱和对归家的期待,展示了大自然的美丽和变幻。同时,诗词运用了对比手法和形象描写,使诗词更加生动有趣,给人以愉悦和温暖的感受。
《硖石乘舟晚归》宋祁 拼音读音参考
xiá shí chéng zhōu wǎn guī
硖石乘舟晚归
wǎn zhào chéng yú xìng, píng chuān bù shǐ liú.
晚棹乘馀兴,平川不驶流。
shān lái yí bī àn, lín dù shěng yí zhōu.
山来疑逼岸,林度省移洲。
guō jiǒng huā réng rào, yán hán guì zì liú.
郭迥花仍绕,岩寒桂自留。
gǔ shēng fēng chù dié, fān yǐng làng jiān fú.
鼓声风处叠,帆影浪间浮。
hòu lì yuán xī zhuó, yíng qí hài pǔ ōu.
候吏缘溪彴,迎旗骇浦鸥。
xiàng shí tiān jì yuǎn, hái yǒu wàng guī bù.
嚮时天际远,还有望归不。