分类:
《和周廉彦》张耒 翻译及注释
《和周廉彦》
天光不动晚云垂,
芳草初长衬马蹄。
新月已生飞鸟外,
落霞更在夕阳西。
花开有客时携酒,
门冷无车出畏泥。
修禊洛滨期一醉,
天津春浪绿浮堤。
中文译文:
天空静止,晚云低垂,
芳草初长,点缀着马蹄。
新月已升起,飞鸟飞离,
夕阳西下,落霞更加美丽。
花朵绽放时,有客人携酒而来,
门外冷清,没有车辆行驶,因为害怕泥泞。
修禊洛滨,期待一次醉饮,
天津春浪,绿色漂浮在堤岸上。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代张耒所作,以描绘自然景色和表达情感为主题。诗人通过描绘天空、云彩、芳草、马蹄、新月、飞鸟、落霞等元素,展现了美丽的自然景色和时光的流转。
诗中的天光不动,晚云垂落,落霞西下,表达了时光的流转和夕阳西下的美景。芳草初长衬马蹄,描绘了春天的到来和大地的生机勃勃。新月已生飞鸟外,落霞更在夕阳西,通过描绘自然景色,表达了诗人对美好时光的向往和追求。
诗的后半部分,诗人以修禊洛滨和天津春浪为背景,表达了对美好时光和欢乐的期待。花开有客时携酒,门冷无车出畏泥,描绘了诗人期待有人相伴,一同品味美酒的情景。修禊洛滨期一醉,天津春浪绿浮堤,表达了诗人对欢乐和快乐时光的向往。
整首诗以自然景色为背景,通过描绘细腻的景物和情感的表达,展现了诗人对美好时光和欢乐的追求,给人以愉悦和赏心悦目的感受。
《和周廉彦》张耒 拼音读音参考
hé zhōu lián yàn
和周廉彦
tiān guāng bù dòng wǎn yún chuí, fāng cǎo chū zhǎng chèn mǎ tí.
天光不动晚云垂,芳草初长衬马蹄。
xīn yuè yǐ shēng fēi niǎo wài, luò xiá gèng zài xī yáng xī.
新月已生飞鸟外,落霞更在夕阳西。
huā kāi yǒu kè shí xié jiǔ, mén lěng wú chē chū wèi ní.
花开有客时携酒,门冷无车出畏泥。
xiū xì luò bīn qī yī zuì, tiān jīn chūn làng lǜ fú dī.
修禊洛滨期一醉,天津春浪绿浮堤。