分类:
《遣兴次韵和晁应之四首》张耒 翻译及注释
《遣兴次韵和晁应之四首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
日落村虚烟霭青,
草根促织晚先鸣。
群山衮衮望中去,
新月娟娟愁里生。
暗峡风云秋惨淡,
高城河汉夜分明。
寄书故国还羞涩,
白首萧条老病婴。
中文译文:
太阳落下,村庄中弥漫着虚幻的青烟,
草根急促地编织,晚鸟先鸣。
群山巍峨壮丽,远远望去,
新月明亮而优美,却在忧愁中诞生。
幽暗的峡谷中,秋天的风云黯淡无光,
高城上的河汉星辰在夜晚分明可见。
寄出的书信回到故国,我感到羞涩不安,
白发苍苍,生活凄凉,老病交加。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者内心的孤独和忧愁。诗中的景物描写以自然景观为主,通过对日落、村庄、群山、新月等元素的描绘,表达了作者内心的情感。虚烟、晚鸟、愁月等形象的运用,增强了诗词的意境和情感色彩。
诗的前两句描绘了夕阳下村庄的景象,虚烟弥漫,草根急促编织,晚鸟先鸣,展现了一种生机勃勃的景象。接着,诗人通过描绘群山和新月,表达了自己内心的忧愁和孤独。
后两句则通过描绘秋天的峡谷和高城,以及夜晚的河汉星辰,表达了作者对故国的思念和对岁月流转的感慨。最后两句则表达了作者自身的困境和痛苦,白发苍苍,生活凄凉,老病交加。
整首诗词以自然景物为背景,通过景物的描绘,抒发了作者内心的情感和对生活的思考。同时,诗中运用了对比手法,将美丽的自然景色与作者内心的忧愁形成鲜明的对比,增强了诗词的感染力和艺术性。
《遣兴次韵和晁应之四首》张耒 拼音读音参考
qiǎn xìng cì yùn hé cháo yīng zhī sì shǒu
遣兴次韵和晁应之四首
rì luò cūn xū yān ǎi qīng, cǎo gēn cù zhī wǎn xiān míng.
日落村虚烟霭青,草根促织晚先鸣。
qún shān gǔn gǔn wàng zhōng qù, xīn yuè juān juān chóu lǐ shēng.
群山衮衮望中去,新月娟娟愁里生。
àn xiá fēng yún qiū cǎn dàn, gāo chéng hé hàn yè fēn míng.
暗峡风云秋惨淡,高城河汉夜分明。
jì shū gù guó hái xiū sè, bái shǒu xiāo tiáo lǎo bìng yīng.
寄书故国还羞涩,白首萧条老病婴。