分类:
《秋雨二首》张耒 翻译及注释
《秋雨二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋雨二首
急雨凄风未肯晴,
墙阴先报候虫鸣。
扫除暑气驱三伏,
催促秋声向五更。
美酒若能斟靖节,
二毛偏解着潘生。
醉来真有无穷意,
老去何劳浪自惊。
译文:
急雨凄风未肯放晴,
墙阴先传来虫鸣。
清扫除去夏日炎热,
催促秋声直到五更。
如果美酒能斟满节度,
二毛(指二毛子,即指自己)特别理解潘生(指潘安,即指自己)。
醉来真的有无尽的意境,
老去又何必自我惊讶。
诗意:
这首诗词描绘了秋天的景象和作者对生活的思考。诗人描述了急雨凄风的景象,暗示着秋天的到来。墙阴传来的虫鸣也是秋天的标志。诗人希望通过清扫除去夏日的炎热,催促秋天的声音尽快到来。
诗中提到美酒,表达了诗人对美好生活的向往。斟满节度的美酒象征着人生的满足和享受。诗人自称二毛,表示自己理解潘生(指自己),暗示了对自我认知和自我解读的思考。
最后两句表达了诗人对人生的思考。醉来时,诗人感受到了无尽的意境,暗示了对生活的热爱和追求。而老去时,诗人认为不必自我惊讶,暗示了对老去的接受和平静。
赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景象和表达对生活的思考,展现了诗人对自然和人生的感悟。诗人运用了简洁而富有意境的语言,通过对自然景象的描绘,表达了对美好生活的向往和对人生的思考。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
《秋雨二首》张耒 拼音读音参考
qiū yǔ èr shǒu
秋雨二首
jí yǔ qī fēng wèi kěn qíng, qiáng yīn xiān bào hòu chóng míng.
急雨凄风未肯晴,墙阴先报候虫鸣。
sǎo chú shǔ qì qū sān fú, cuī cù qiū shēng xiàng wǔ gēng.
扫除暑气驱三伏,催促秋声向五更。
měi jiǔ ruò néng zhēn jìng jié, èr máo piān jiě zhe pān shēng.
美酒若能斟靖节,二毛偏解着潘生。
zuì lái zhēn yǒu wú qióng yì, lǎo qù hé láo làng zì jīng.
醉来真有无穷意,老去何劳浪自惊。