分类:
《醉郡圃二首》张耒 翻译及注释
《醉郡圃二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
驱童晨摘承露花,荐以玉盘濡井华。
清晨,驱使童子采摘沾满露水的花朵,将它们摆放在玉盘上,使其在井水中泛起华彩。
谁云离本即憔悴,持玩入手意有加。
有人说离开本土就会变得憔悴,但我拿起这些花朵玩赏,感受到了更多的情趣。
为之致酒就几案,影落酒底杯浮葩。
为了这些花朵,我准备了酒,摆在桌案上。花影倒映在酒杯中,如花瓣漂浮其中。
平生看花常不足,肯使容易亲尘沙。
一生中观赏花朵的机会常常不够,我愿意让自己更容易接近尘沙,以便更多地欣赏花的美丽。
这首诗词以描绘清晨采摘花朵的情景为主线,表达了诗人对花朵的热爱和对美的追求。诗中通过对花朵的细腻描绘,展现了诗人对自然之美的敏感和对生活的热情。诗人以简洁而优美的语言,将花朵与酒、玉盘等元素相结合,营造出一种唯美的意境。整首诗词以自然景物为载体,通过对花朵的描绘,表达了诗人对美的追求和对生活的热爱,展示了宋代文人的闲适情趣和对自然的热爱。
《醉郡圃二首》张耒 拼音读音参考
zuì jùn pǔ èr shǒu
醉郡圃二首
qū tóng chén zhāi chéng lù huā, jiàn yǐ yù pán rú jǐng huá.
驱童晨摘承露花,荐以玉盘濡井华。
shuí yún lí běn jí qiáo cuì, chí wán rù shǒu yì yǒu jiā.
谁云离本即憔悴,持玩入手意有加。
wèi zhī zhì jiǔ jiù jī àn, yǐng luò jiǔ dǐ bēi fú pā.
为之致酒就几案,影落酒底杯浮葩。
píng shēng kàn huā cháng bù zú, kěn shǐ róng yì qīn chén shā.
平生看花常不足,肯使容易亲尘沙。